"reddetmez" - Translation from Turkish to Arabic

    • يرفض
        
    • يتبرأ
        
    • برفض
        
    Tanrı huzuru asla reddetmez. Bunu sen reddediyorsun. Open Subtitles الله لا يرفض السلام أبدا .أنت الذي كنت ترفضه
    Bir kral bile inancı hakkında yemin etmeyi reddetmez. Open Subtitles حتى الملك لن يرفض القسم فى مسأله الايمان
    Hayır, bir gücün açığa çıkması için garip bir zaman bu. Bir kahraman asla bu çağrıyı reddetmez. Open Subtitles كلا ، وقت إظهار القدرة هو وقت مدهش لا يمكن لبطل أن يرفض نداء القدر
    Böylece oğlumuz bizim kim olduğumuzu öğrenip bizi reddetmez. Open Subtitles لكي لا يكتشف إبننا من نحن و يتبرأ مننا
    Oğlum beni asla reddetmez. Open Subtitles ابنى لن يتبرأ منى أبدا
    Eyalet temyizi reddeder reddetmez, federal mahkemeye gidiyoruz. Open Subtitles وسرعان ما تقوم الولاية برفض الإستئناف فإننا سنتوجه مباشرةً إلى المحكمة الفيدرالية.
    Beni asla reddetmez. Open Subtitles من لا يرفض لي طلبا، .. رجل غني
    - Kimse böyle bir teklifi reddetmez. Open Subtitles - لا أحد يرفض هذا العرض. - - لماذا تتبعنى ؟
    Bir beyefendi asla bayanın isteğini reddetmez. Open Subtitles الرجل المحترم لا يرفض عرضٍ من سيدة.
    - Majeste asla reddetmez. Open Subtitles جلالته لا يمكن أن يرفض
    Divan'ı kimse reddetmez. Open Subtitles لا أحد يرفض المحكمة
    Divan'ı kimse reddetmez. Open Subtitles لا أحد يرفض المحكمة
    Divan'ı kimse reddetmez. Open Subtitles لا أحد يرفض المحكمة
    - Asla reddetmez. Open Subtitles -لن يرفض أبدًا
    Yenisi de sentetik olacaksa, onu da reddetmez mi? Open Subtitles بواحدة صنعية أخرى، لكن ألن يقوم برفض تلك أيضا؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more