"reid'" - Translation from Turkish to Arabic

    • ريد
        
    Dr. Reid bunu soracağınızı tahmin etmişti ve size bir cevabı var. Open Subtitles لقد ظن د.ريد انك سوف تسأل عن ذلك وقد جهز الاجابه لك.
    Morgan ve Reid, indiğimiz zaman yeni olay yerine gidin. Open Subtitles عندما نهبط مورغان و ريد اذهبا الى مسرح الجريمة الجديدة
    Reid, bu çocukları kim öldürdüyse bu bölgeyi çok iyi biliyor. Open Subtitles ريد, ايا كان من قتل هؤلاء الاطفال فهذه المنطقة مألوفة له
    Reid, o eve giren insanlar muhtemelen bir daha hiç çıkamamıştır. Open Subtitles ريد, بجد يفترض بالناس الذين يدخلون ذلك المنزل الا يخرجوا ابدا
    Reid, eğer bunu izliyorsan bu olanlardan sen sorumlu değilsin. Open Subtitles ريد, ان كنت تشاهد فأنت لست مسؤولا عن هذا. اتفهمني؟
    Reid, eğer bunu izliyorsan bu olanlardan sen sorumlu değilsin. Open Subtitles ريد, ان كنت تشاهد انت غير مسؤول عن هذا اتفقنا؟
    Ajan Cramer Chernuslar'ın evinde Gideon ve Reid ile buluşuyor. Open Subtitles العميل كرايمر سيلتقي غيديون و ريد في منزل آل تشرنس
    Reid, herkesin dolaba ihtiyacı olur, sence şimdi sırası mı? Open Subtitles ريد,كل رجل يحب الخزائن الجيدة لكن أهذا هو الوقت المناسب؟
    Bayan Reid, anlayışlı ve açık sözlü biri olmalı sanırım. Open Subtitles السيدة ريد لا بد انها ذات إحساس عالٍ و فطنة
    Ve Dr. Reid'e Detroit ve Grosse Pointe'in detaylı bir haritasını verdim. Open Subtitles و أعطيت للد.ريد خريطة مفصلة قدر المكان لمدينة ديترويت و غروس بوينت
    Yaptığınız her şey için minnettar olduğumu bilmenizi istiyorum Dr. Reid. Open Subtitles دكتور ريد,اريدك حقا ان تعرفى اننى اقدر كل ما تقومين به
    Ne burası Leman Sokağı'ndaki karakol ne de ben Edmund Reid'im. Open Subtitles هذا ليس بيت المحطة على شارع ليمان، ولا أنا إدموند ريد.
    Bu rüya en sonunda James Reid'in sarı mısırının Mavi Kurdele'yi kazandığı 1893 Dünya Fuarı'nda fark edilecekti. TED هذا الحلم سيكون في النهاية قد تحقق في معرض العالم 1893، حيث فازت الذرة الصفراء لجيمس ريد بالوسام الأزرق.
    Madem ki, o da gelmek istiyor, bence en iyisi bu, Dr. Reid. Open Subtitles وهيا تريد الذهاب أعتقد ان هذا افضل ، دكتور ريد.
    Bir kola alıyor... ve ikinci katta Bayan Reid tarafından görüldüğü gibi, yavaş adımlarla... önüne polislerin yığılmış olduğu, daha uzaktaki... kapıdan dışarı çıkıyor. Open Subtitles لا .. اشترى كولا و بوتيرة بطيئة , رصدت من قبل السيدة ريد في الطابق الثاني
    Bu Bayan Williams bu Bayan Parsons, bu Bayan Reid, bu Bayan Palmer ve bu da Bayan Kerr. Open Subtitles أود أن أقدم لك السيدة وليامز السيدة بارسون السيدة ريد و الآنسة بالمير و الآنسة كير
    Bu Bayan Williams bu Bayan Parsons, bu Bayan Reid, bu Bayan Palmer ve bu da Bayan Kerr. Open Subtitles أود أن أقدم لك السيدة وليامز السيدة بارسون السيدة ريد و الآنسة بالمير و الآنسة كير
    Reid, basit rüya analizine göre rüyanda gördüğün bebek sen oluyorsun. Open Subtitles تعرف ريد تحليل بسيط للأحلام ان كان هناك طفل في احلامك فذلك الطفل هو أنت
    Bence hepimizin Dr. Reid'in durumundan bir ders alması lazım. Open Subtitles أظن بأن جميعنا أخذ درساً للتعلم من حالة الدكتور "ريد".
    Bir de Richar Reid adlı ayakkabı bombacımız vardı. Open Subtitles نحن لنا تجربة مع ريتشارد ريد المفجر الذى كاد أن يفجر الطائرة بمتفجرات في حذائه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more