Dr. Reid bunu soracağınızı tahmin etmişti ve size bir cevabı var. | Open Subtitles | لقد ظن د.ريد انك سوف تسأل عن ذلك وقد جهز الاجابه لك. |
Morgan ve Reid, indiğimiz zaman yeni olay yerine gidin. | Open Subtitles | عندما نهبط مورغان و ريد اذهبا الى مسرح الجريمة الجديدة |
Reid, bu çocukları kim öldürdüyse bu bölgeyi çok iyi biliyor. | Open Subtitles | ريد, ايا كان من قتل هؤلاء الاطفال فهذه المنطقة مألوفة له |
Reid, o eve giren insanlar muhtemelen bir daha hiç çıkamamıştır. | Open Subtitles | ريد, بجد يفترض بالناس الذين يدخلون ذلك المنزل الا يخرجوا ابدا |
Reid, eğer bunu izliyorsan bu olanlardan sen sorumlu değilsin. | Open Subtitles | ريد, ان كنت تشاهد فأنت لست مسؤولا عن هذا. اتفهمني؟ |
Reid, eğer bunu izliyorsan bu olanlardan sen sorumlu değilsin. | Open Subtitles | ريد, ان كنت تشاهد انت غير مسؤول عن هذا اتفقنا؟ |
Ajan Cramer Chernuslar'ın evinde Gideon ve Reid ile buluşuyor. | Open Subtitles | العميل كرايمر سيلتقي غيديون و ريد في منزل آل تشرنس |
Reid, herkesin dolaba ihtiyacı olur, sence şimdi sırası mı? | Open Subtitles | ريد,كل رجل يحب الخزائن الجيدة لكن أهذا هو الوقت المناسب؟ |
Bayan Reid, anlayışlı ve açık sözlü biri olmalı sanırım. | Open Subtitles | السيدة ريد لا بد انها ذات إحساس عالٍ و فطنة |
Ve Dr. Reid'e Detroit ve Grosse Pointe'in detaylı bir haritasını verdim. | Open Subtitles | و أعطيت للد.ريد خريطة مفصلة قدر المكان لمدينة ديترويت و غروس بوينت |
Yaptığınız her şey için minnettar olduğumu bilmenizi istiyorum Dr. Reid. | Open Subtitles | دكتور ريد,اريدك حقا ان تعرفى اننى اقدر كل ما تقومين به |
Ne burası Leman Sokağı'ndaki karakol ne de ben Edmund Reid'im. | Open Subtitles | هذا ليس بيت المحطة على شارع ليمان، ولا أنا إدموند ريد. |
Bu rüya en sonunda James Reid'in sarı mısırının Mavi Kurdele'yi kazandığı 1893 Dünya Fuarı'nda fark edilecekti. | TED | هذا الحلم سيكون في النهاية قد تحقق في معرض العالم 1893، حيث فازت الذرة الصفراء لجيمس ريد بالوسام الأزرق. |
Madem ki, o da gelmek istiyor, bence en iyisi bu, Dr. Reid. | Open Subtitles | وهيا تريد الذهاب أعتقد ان هذا افضل ، دكتور ريد. |
Bir kola alıyor... ve ikinci katta Bayan Reid tarafından görüldüğü gibi, yavaş adımlarla... önüne polislerin yığılmış olduğu, daha uzaktaki... kapıdan dışarı çıkıyor. | Open Subtitles | لا .. اشترى كولا و بوتيرة بطيئة , رصدت من قبل السيدة ريد في الطابق الثاني |
Bu Bayan Williams bu Bayan Parsons, bu Bayan Reid, bu Bayan Palmer ve bu da Bayan Kerr. | Open Subtitles | أود أن أقدم لك السيدة وليامز السيدة بارسون السيدة ريد و الآنسة بالمير و الآنسة كير |
Bu Bayan Williams bu Bayan Parsons, bu Bayan Reid, bu Bayan Palmer ve bu da Bayan Kerr. | Open Subtitles | أود أن أقدم لك السيدة وليامز السيدة بارسون السيدة ريد و الآنسة بالمير و الآنسة كير |
Reid, basit rüya analizine göre rüyanda gördüğün bebek sen oluyorsun. | Open Subtitles | تعرف ريد تحليل بسيط للأحلام ان كان هناك طفل في احلامك فذلك الطفل هو أنت |
Bence hepimizin Dr. Reid'in durumundan bir ders alması lazım. | Open Subtitles | أظن بأن جميعنا أخذ درساً للتعلم من حالة الدكتور "ريد". |
Bir de Richar Reid adlı ayakkabı bombacımız vardı. | Open Subtitles | نحن لنا تجربة مع ريتشارد ريد المفجر الذى كاد أن يفجر الطائرة بمتفجرات في حذائه |