"renda" - Translation from Turkish to Arabic

    • ريندا
        
    Renda benim için kötü. Open Subtitles .أنت تعمل لحسابى . ريندا " سيىء بالنسبة لى "
    Renda ile çalışmayı sevdin. Bunu gözlerinde gördüm. Open Subtitles . "لقد أحببت ذلك عندما قتلت "ريندا . رأيت ذلك فى عينيك
    Renda benim için kötü. Open Subtitles .أنت تعمل لحسابى . ريندا " سيىء بالنسبة لى "
    Renda ile çalışmayı sevdin. Bunu gözlerinde gördüm. Open Subtitles . "لقد أحببت ذلك عندما قتلت "ريندا . رأيت ذلك فى عينيك
    Frank Renda elimde... sende ise benim hakkımda bir saldırı suçu var. Open Subtitles لديّ (فرانك ريندا وأنت لديك تهمة إعتداء عليّ
    Çünkü Frank Renda özgür ve dışarıda bir yerlerde. Open Subtitles لأنّ (فرانك ريندا) لا يزال يمشي حرّاً في الجوار
    Renda'nın işlediği cinayetin görgü tanığı bir polisti. Open Subtitles (شاهد العيان الذي رأى (ريندا يرتكب الجريمة كان ضابط شرطة
    En azından, Renda gelene kadar bir şey yapacaklarını düşünmüyorum. Open Subtitles على الأقل فأنا لا أعتقد بأنّهم سيفعلون (أيّ شيء حتّى يظهر (ريندا
    Renda peşinde. Otoyolda batıya gidiyorlar. Open Subtitles ريندا) يُلاحقه) إنّهم يتجهون للجنوب على الطريق السريع
    Renda kötü bir adamdı. Gerçekten öyleydi. Open Subtitles . ريندا" كان رجل سىء" . كان كذلك بحق
    Renda kötü bir adamdı. Gerçekten öyleydi. Open Subtitles . ريندا" كان رجل سىء" . كان كذلك بحق
    Bugün Frank Renda, 1. derece... cinayet suçlamasının ön duruşma sorgusu için ilçe merkezine götürülüyor. Open Subtitles ... (اليوم، تم أخذ (فرانك ريندا إلى مجلس المُقاطعة للفحص الموضعي بتهمة القتل من الدرجة الأولى
    Organize suç dünyasının tanınmış isimlerinden Renda, dokuz kez tutuklanmış ancak hüküm giymemişti. Open Subtitles ريندا)، الإسم المعروف) ... في عالم الجريمة المنظمة تمّ إعتقاله تسعة مرّات بدون إدانة
    Görünen o ki Renda'nın şansı bu sefer yaver gitmedi. Open Subtitles يبدو أخيراً بأنّ حظّ (ريندا) قد إنتهى
    Renda otobüste. Şu tarafa. Open Subtitles (أحضر الحافلة مع (ريندا من تلك الطريق
    Hey Teğmen, Renda elimde. Open Subtitles مرحباً أيّها الملازم (لديّ (ريندا
    Renda'ya seni öldürmek istemesi için güzel bir sebep verdin. Open Subtitles أنت منحت (ريندا) سبباً جيّداً ... فعليّاً ليريد قتلك
    Bay Renda... acaba siz onun işini bitirirken, bir iki yumruk da ben atabilir miyim? Open Subtitles ... سيد (ريندا)... كنت أتساءل إذا عندما تنتهي منه، فهلاّ تركتني أضع رصاصتين فيه؟
    Şu anda yanından geçiyoruz Bay Renda. Open Subtitles (نحن في الأمر الآن يا سيد (ريندا
    Renda daha ne kadar bekler, bilmiyorum. Open Subtitles لا أدري كم من الوقت الذي ... على (ريندا) أن ينتظره

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more