"replik" - Translation from Turkish to Arabic

    • سطر
        
    • جملة
        
    • السطر
        
    • الجملة
        
    • سطراً
        
    • أسطر
        
    • اقتباس
        
    • جُملة
        
    • اليك حوار
        
    - Belki de abartılı bir replik. Bilemiyorum. Sinirlerim gerildi. Open Subtitles -ربما يكون سطر متورم ، لا أعرف لقد أطلق الرصاص على أعصابى
    Bu bence Sukhi için iyi bir replik. Open Subtitles أعتقد أنه سطر جيد من أجل سوكهى
    Bu bedbaht öykünün başından sonundaki melankolik sahneye dek kanımı dondurmayan tek bir replik, tek bir sözcük dahi düşünemiyorum. Open Subtitles من بداية هذه الرواية البائسة إلى آخر مشهد، لا يمكنني التفكير في جملة واحدة وكلمة واحدة، لا تجعلني أرتعد خوفاً.
    Bebe, zor bir adam olarak ün salmak istemiyorum ama bu replik beni rahatsız etti. Open Subtitles انا لا ارغب بتكوين سمعة كصعب المراس لكنني لست مرتاحاً لهذا السطر
    Geldiğin uzak diyarlarda damgalarla ilgili o replik doğal bir afrodizyak etkisi gösterebilir. Open Subtitles أنا متأكدة ان هذه الجملة عن الأختام قد تكون طريقة للمغازلة في بلدك
    En azından birkaç tane uygun replik önerebilir miyim? Open Subtitles أيمكنني على الأقل أن أقترح سطراً أكثر ملاءمة؟
    Bir sürü replik ezberlemeniz gerekiyor. Open Subtitles أعرف أن عندكِ أسطر كثيرة لتحفظيها
    -Sana bir replik okumamı ister misin? Open Subtitles هل تمانع إذا أشارك اقتباس معك؟
    Butch ve Sundance, şimdiye kadarki en iyi son replik: Open Subtitles "هاي، "بوتش وسندانس أفضل سطر ختامي على الإطلاق
    Sadece tek bir replik. Neden öğrenemiyorsun ki? Open Subtitles انه فقط سطر واحد , لما لا تحفظيه ؟
    Bu "Hayatın Bedeli Ölümdür" den bir replik. Open Subtitles هذا سطر من فلم ثمن الحياة و الموت
    Hiç replik olmadan da rol yapabileceğimi fark etmiştim. Open Subtitles لقد فهمت اني استطيع التمثيل حتى اذا لم يكن هناك اي جملة
    - Ne dediniz? Filmden bir replik miydi yoksa ciddi misiniz? Open Subtitles أكنتي تقتبسين جملة من الفلم أم هذا حقيقي ؟
    Tüyleridiken Yürüyüpgiden bir replik kadının tüylerini diken diken ettikten sonra yürüyüp giden adamın kadına söylediği replik. Open Subtitles صرخة الرعب عند الرحيل هي جملة يقولها الرجل للفتاه في الأفلام , يقولها الرجل لها
    replik aslında "Şu patatesleri ortadan kaldırayım dedim." Open Subtitles '.السطر في الحقيقة هـو 'أردت فقط وضع هذه البطاطا بعيدا
    Bir dakika, ilişkim "hızlı yaşa veya hızlı öl" durumunda mı demek istiyorsun çünkü bu replik direkt Esaretin Bedeli'nden alınma ve o film bilgisayar kullanılmadan yapılmış en iyi film! Open Subtitles انتظر دقيقة, أتخبرني أن علاقتي يجب أن تكون مشغولة إما بحياتي وإما بموتي, لأن هذا السطر
    Söylemem gereken replik bu: Open Subtitles إنه هذا السطر الذي يجب أن أقوله:
    Hatırlayamadığım replik buydu işte. Open Subtitles هذه الجملة التي لا أستطيع تذكرها
    Oynadığın pembe dizilerden bir replik mi bu? Open Subtitles هل هذه الجملة من إحدى مسلسلاتك؟
    Joel, kız bile bunun kötü bir replik olduğunu biliyor. Open Subtitles -أعني يا (جول) حتى هي تعلم بأن ذلك سطراً سيء
    Birkaç yeni replik yazdım. Göstereyim mi? - Ne? Open Subtitles كتبت عدة أسطر جديده هل أريها لك؟
    Hayır, "Yedi Samuray"dan bir replik. Open Subtitles "كلا، إنه اقتباس من "الساموراي السبعة
    Bu, senaryodaki bir replik değil ki! Open Subtitles ! دى مش جُملة فى النص !
    Mughal-E-Azam filminden ünlü bir replik. Open Subtitles اليك حوار مشهور من الفيلم الهندي موغالى عزام

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more