"resim var" - Translation from Turkish to Arabic

    • هناك صورة
        
    • هنالك صورة
        
    Sadece babamın kaslı elinin,benim kırılacak dal gibi olan elimi tuttuğu bir resim var,o kadar. Open Subtitles هناك صورة لي أنا وأبي إنها تلك الصورة تلك التي تبدو يده الكبيرة والسمينة تمسك بيدي مثل غصن هش وصغير
    Yıllığım çünkü içinde bir resim var ve saçım neredeyse berbat çıkmış. Open Subtitles كتاب العام في سنتي الثانية لأن هناك صورة فيه حيث كدت أحصل على شعر سيء.
    Burada daha büyük bir resim var. Open Subtitles طوال السبع سنوات الماضية؟ هناك صورة أكبر هنا
    Dur, sana bir şey göstereceğim. Sana belki ilginç gelebilecek bir resim var. Open Subtitles أنتظري، سأريك شيئًا ما، هنالك صورة أعتقد بأنها مثيرة للإهتمام
    Toplu bir resim var mıdır? Open Subtitles هل كانت هنالك صورة جماعية؟
    Duvarda Dr. Fisher'in takdirname alırken çekildiği resim var. Open Subtitles هناك صورة للدكتور يتلقى خطاب ثناء على الحائط
    Durumu biraz daha iyi açıklayan bir resim var. TED هناك صورة فوتوغرافية توضح أفضل قليلا.
    Yapmak istediğim bir resim var sapsarı kırlar... ..bembeyaz gökyüzü güneşin doğuşu. Open Subtitles هناك صورة ... أريد أن أرسمها ... حقل الزبد الأصفر ... السماء المضيئة البيضاء
    Twitter'da bir resim var ve ikiniz kavga ediyormuş gibi gözüküyorsunuz. Open Subtitles - عذرا هناك صورة على التويتر وهي تبدو يا رفاق كأنم تتشاحنون.
    Ve " ha-ha, orada bir resim var ve orada ben varım. TED و " ها-ها، هناك صورة وها أنا ذا.
    Sadece karşımızda daha büyük bir resim var.Hepsi bu. Open Subtitles هناك صورة أكبر هذا كل شئ
    Ortada daha büyük bir resim var. Open Subtitles هناك صورة اكبر هنا
    Bence ortada daha büyük bir resim var. Open Subtitles أعتقد هناك صورة أكبر هنا
    resim var da. Open Subtitles هناك صورة
    resim var. Open Subtitles هناك صورة
    Bir tane resim var... Open Subtitles هناك صورة...
    Sanki büyük bir resim var baba ama ben sadece köşelerini karalıyor gibiyim. Open Subtitles كما لو كانت هنالك صورة يا ابي{\pos(190,230)} وأنا أشطب حافاتها
    Bir resim var mıydı? Open Subtitles هل هنالك صورة فعلاً ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more