"resimlerim" - Translation from Turkish to Arabic

    • لوحاتي
        
    • صوري
        
    • رسوماتي
        
    • صورتى
        
    • صوركِ
        
    Açıkçası resimlerim konusunda biraz hassasım. Open Subtitles و أنا مهووس جداً في الواقع بـ لوحاتي
    resimlerim hakkında, Paris'in ileri gelen eleştirmenlerinden birinin yazdıkları. Open Subtitles رائد النقد الفني في (باريس) انظر ماذا كتب بشأن إحدى لوحاتي
    resimlerim kutsandı. Open Subtitles لوحاتي المباركة
    Duvarlarında resimlerim asılı olduğu, DEA soruşturma dosyalarının yer aldığı, sana getiresin diye para verdiğim şeylerin olduğu yerdeydim. Open Subtitles المكان الذي يحوي صوري عبرالحوائط كلها، مع ملفات تحقيق إدارة مكافحة المخدرات. المعلومات من النوع الذي أدفع لك من أجلها.
    İçinde makyaj temizleyici, taksi parası, çikolata üçü bir arada, cımbız, ped, biber gazı kısa bir makale, ve benim resimlerim var. Open Subtitles يوجد بها مُزيل للميكياج , أُجرة تاكسي قطعة شيكولاته قهوة سريعة التحضير , ملقاط , فوط صحية رذاذ الفلفل مقال قصير , وبعض صوري
    Ama bir sorunum vardı, resimlerim dansetmiyorlardı. TED لكن كانت لدي مشكلة، رسوماتي لم تتمكن من الرقص أبدا.
    Ama resimlerim yıllardır dergilerde yer almıyor. Open Subtitles لكن صورتى لم تظهر فى مجلة منذ سنوات
    - resimlerim daima hikâyeler anlatır. Open Subtitles لوحاتي دائماً تحكي قصصاً
    Benim resimlerim gibi. Open Subtitles ذلك يشبه إحساسي حيال لوحاتي.
    - Onlar benim resimlerim. Open Subtitles هذه لوحاتي - اعطني المفتاح اللعين -
    Biri resimlerim.. Open Subtitles إنها لوحاتي
    resimlerim olmaz. Open Subtitles ليست لوحاتي.
    Devasa resimlerim hakkında konuşabilir miyiz? Open Subtitles هل بإمكاننا التحدث عن صوري الضخمة؟
    Serçe resimlerim Audubon'a kapak oldu. Open Subtitles انتهت صوري من العصفور حتى على غطاء ofAudubon.
    Rahatsız edici resimlerim onu ve aklını çoktan delirtmişti. Open Subtitles صوري المربكة أربكت عقلها المتعب مسبقا
    - İşte burada. - resimlerim. Bakayım. Open Subtitles ها هي صوري, دعيني أرى
    resimlerim benden başka kimse için bir şey ifade etmez. Durun! Open Subtitles رسوماتي لا تعني شيئا لأحد سواي
    resimlerim hakkında, Paris'in ileri gelen eleştirmenlerinden birinin yazdıklarına bak. Open Subtitles عن رسوماتي - أنا لا أَستطيعُ قِراءة هذا -
    Ve aniden resimlerim canlandı. TED وفجأة، رسوماتي نبضت بالحياة.
    Ben yüklediğime göre, arşivlerinde resimlerim var. Open Subtitles إن لديهم صورتى فى أرشيف الفُندق

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more