Dün Rhea arayıp sonsuza kadar Paris'e gitmek istediğini söyledi. | Open Subtitles | ريها كلمتني من باريس البارحة لتخبرني أنها ستغادر على الأبد |
Mademki Rhea'yla konuşuyorsun o zaman neden sen evlenmiyorsun? | Open Subtitles | إن كانت ريها متكاملة فلماذا لا تتزوجها ؟ |
Rhea'yı iyi tanırım, tecrübeli ve olgun birini ister. | Open Subtitles | أنا أعرف ريها إنها تريد شخصا ناضجا ذو خبرة في الحياة |
Rhea'ya ulaşmak istiyorum, ve tekrar seni hem de çocukları göreceğim. | Open Subtitles | اريد الذهاب إلي " راهيا " ـ و أخيرا سوف اراكِ أنتِ و الأطفال مجددا |
Rhea'ya bir mesaj göndermemiz ne kadar sürer? | Open Subtitles | ما الوقت الذي تأخذه الرسالة حتي تصل إلي - راهيا ؟ |
Rhea'daki insanlarla her zaman konuşuruz biz. | Open Subtitles | نحن نتكلم مع الناس في - راهيا - طوال الوقت |
Rhea bugünlerde gelecek ve sen onu havaalanından getir. | Open Subtitles | ريها ستحضر خلال هذه الأيام أحضرها من المطار |
Evlendikten sonra Rhea aranızı yaptığımı öğrenirse evlendikten sonra ona evli olduğumuzu söyleyebilir miyim? | Open Subtitles | إذا علمت ريها أنني ألاقي بينكما بعد الزواج هل بإمكاني أن أقول لها أننا متزوجين ؟ |
Rhea, anneni tek güldüren bendim. | Open Subtitles | يا ريها أنا الوحيد الذي جعلت أمك تضحك في جميع الاوقات |
- Örnek bir evliliğin göstergesi. - Rhea kitap yazmalısın. | Open Subtitles | هذا يبشر بزواج متكامل - ريها عليك كتابة كتاب - |
Eğer Rhea Mihir'i beğenseydi o da Rhea'yı beğenseydi o zaman biz birbirimize kavuşamazdık. | Open Subtitles | إذا ريها أعجبت بمهير و مهير أعجب بريها إذا أنا و أنت علينا أن نكون هنا اليوم |
Karan Rhea ve Mihir'i birbirine yakınlaştırmak için elinden geleni yaptı. | Open Subtitles | كاران قام في كل ما في وسعه ليقرب بين مهير و ريها |
Baba ben Rhea'yı seviyorum ama o benim gibi birini nasıl sevebilir ki? | Open Subtitles | أنا أحب ريها يا أبي لكنها كيف تحب شخصا مثلي |
Rhea kolonisi daha ilk günden bir başarızlıktı. | Open Subtitles | إن إستعمار - راهيا - كان فاشلا منذ البداية |
Ve Rhea'da yaptığımız hataları tekrarlamayacağız. | Open Subtitles | و نحن لا نريد تكرار الخطاء الذي حدث في - راهيا |
Sen Rhea'ya gittiğimizi biliyor muydun? | Open Subtitles | هل كنتِ تعرفين ذلك أننا متجهوا إلي - راهيا ؟ |
Artık hiç kimse Rhea ile bağlantı kurmayacak. | Open Subtitles | لن يستطيع اي شخص الإتصال بـ - راهيا - مرة أخري |
Kimse Rhea'dan mesaj gönderemeyecek artık. | Open Subtitles | لا أحد سيكون قادرا على إرسال رسائل من - راهيا - الآن |
Artık hiç kimse Rhea ile bağlantı kurmayacak. | Open Subtitles | لن يستطيع اي شخص الإتصال بـ - راهيا - مجددا |
"Sana Rhea'dan gün ışığı gönderiyorum." | Open Subtitles | " ارسلت لكِ بعض اشعة الشمس من - راهيا " |