Tamam, ben ödenekle yaşayan annelerin, risk altındaki çocukların, eski çelik işçilerinin de hayatlarında bir fıskiyeyi hak ettiğini düşünüyorum. | TED | حسنا، اعتقد ان امهات الرعاية الاجتماعية و الاطفال المعرضين للخطر وعمال الصلب السابقين يستحقون نافورة في حياتهم. |
Bağımlılarla, alkoliklerle, risk altındaki çocuklarla çalışıyorsun. | Open Subtitles | أنتِ تعملين مع الشباب التبعيين مدمني الكحول و المعرضين للخطر |
Mel, Lennox içeride risk altındaki çocuklara kurs veriyor. | Open Subtitles | مرحبا يا ميل لينيكس الأن تدرس لأطفال المدينة المعرضين للخطر |
Hayır. Bu risk altındaki çocukları... | Open Subtitles | لا الشيء حيث نجعل الأطفال المعرضين للخطر |
Sanırım ben bu risk altındaki çocuklara yardım edebilirim. | Open Subtitles | أعتقد أنني يمكنني مساعدتكن مع هؤلاء الأطفال المعرضين للخطر |
risk altındaki çocuklar için programı yürütüyor. | Open Subtitles | تدير برنامج رعاية الأطفال المعرضين للخطر |
Ya da eğitim profesörlerimiz, risk altındaki öğrencilere nasıl müdahale edilebileceği hakkında yerel devlet okullarına danışsa ve beraber bir gazete haberi yazsalar? | TED | أو ماذا لو قدّم أساتذتنا الأكاديميون نصائح بخصوص مدارسنا الحكومية المحلية حتى نقرر كيف نتدخل بخصوص طلابنا المعرضين للخطر ثم نكتب عن ذلك في جريدة محلية؟ |
risk altındaki gençlerle çalışıyoruz. Vay. | Open Subtitles | إننا نعمل مع الشباب المعرضين للخطر. |