"robbie" - Translation from Turkish to Arabic

    • روبي
        
    • روبى
        
    • روبرت
        
    • وروبي
        
    • روبين
        
    • ياروبى
        
    • لروبي
        
    • بروبي
        
    - Şimdi, dinle, Robbie... - Hayır, bu sefer olmaz. Dinlemiyorum. Open Subtitles هيا، اسمع روبي كلا، ليس هذه المرة انا اكتفيت من الاستماع
    Robbie'nin ailesi yurt dışına çıktıklarında.. hemen eve kabul etti. Open Subtitles فقد دعت روبي الى العش عندما سافرو ابويه خارج البلاد
    Bu film Robbie Clark'ın patlama yaptığı film olarak da biliniyor. Open Subtitles حبة رمل الدور أطلق رحلته المهنية في هوليوود كالثائر روبي كلارك
    Bu, annemin erkekleri anlama kılavuzu, Robbie'yi nasıl kazanacağımı gösterdi. Open Subtitles أنه كتاب التوراة ابن أمي, وهو أخبرني كيف أستعيد روبي.
    Robbie ve ben düğünümüze gelebildiğiniz için çok mutlu olduk. Open Subtitles روبى وانا سنكون مسرورين جدا اذا استطعت ان تاتى الى زفافنا
    Sonuç olarak Robbie paket lastiği gibi yaylanarak geri gelecek. Open Subtitles الخاتمة هي أن يأتي روبي يعود للوراء مثل رباط مرن.
    Jas, Tom'a benimle sadece Robbie'yi kıskandırmak için çıktığını söylemiş. Open Subtitles جاز أخبرت توم بأنك خرجت معي فقط لجعل روبي يغار.
    Robbie,Michael, Kyle siz sonra ve Dixon sen dışarıda otur. Open Subtitles و روبي ومايكل وكايل في الجولــة الأخيرة وديكسون يظل بالخـارج
    Her şey Robbie Mueller ile alakalı. Bunu göremiyor musun? Open Subtitles لا ترى هذا لديه كل شيء لتفعل مع روبي مولر؟
    Robbie Cooper'ın bu alter ego tablosunda bir oyuncu ve avatarını görebiliyorsunuz. TED يمكن أن ترون في هذه الصورة الشخصية الخيالية بواسطة روبي كوبر وهي الصورة الرمزية للاعب ما.
    Üzgünüm, Robbie. Doğrusunu bilmeliydim. Open Subtitles انا اسف يا روبي كان يجب ان اكون مراعيا اكثر
    Çoktan benim peşimdeler, Robbie, ve çoktan senin de peşindeler. Open Subtitles انهم بالفعل كذلك يا روبي بعد مني وهم بالفعل كذلك بعدك
    Bir dakikalığına orada sorunların var sanıyordum, Robbie. Open Subtitles ظننت لوهلة انه سيكون لديك مشكلة هناك يا روبي
    Unut gitsin, Robbie. Ne hissettiğini biliyorum. İnatçı, yaşlı keçinin onun hala masum olmadığını düşündüğüne eminim. Open Subtitles انس الامر، روبي اعرف كيف شعرت اراهن ان ذلك الكبش العنيد لا زال غير مصدق انه بريء
    Kes şunu artık. Bunu yaptığıma memnunum. Jim, Robbie, bu Chuck Vincent. Open Subtitles سعيدة انك فعلتها و جئت جيم, روبي, قابلوا تشاك فينسنت
    Robbie bunun iyi bir fikir olduğunu düşündü. John da. Bende. Open Subtitles رأي روبي انها فكرة جيدة و جون و انا ايضا
    Bir de Robbie eline alabildigi her seyi satmistir. Open Subtitles و روبي الذي كان يبيع أي شيء يستطيع وضع يده عليه
    Salak Robbie Feinberg'in liseyi bitirmesi bes yil sürdü. Open Subtitles روبي فاينبرغ تخرج من الثانوية بأربع سنوات
    "Sonunda, Robbie ve annesi hep kaçmak zorunda kaldı." Open Subtitles في النهاية روبي وأمه دائما ليس لهم خيار إلا الهرب
    Robbie'nin, pazartesiye Cezayir'in Fransa tarafından işgali hakkında ödev teslimi var ve daha başlamadı bile. Open Subtitles روبى لديه واجب مدرسي عن الاحتلال الفرنسي للجزائر و لم يبدأ فيه بعد
    Robbie artık bizimle yatıyor, Dana da zamanının çoğunu arkadaşlarında geçiriyor. Open Subtitles روبرت ينام معنا الأن و دانا تقضي معظم وقتها مع الأصدقاء
    Charlie, Robbie bir cinayete suç ortağı olmak nasıl bir şey? Open Subtitles اذن يا شارلي وروبي كيف هو شعوركم وان تكونوا اكسسوارات للجرائم
    Robbie taşındığından beri, apartmanı izliyorsa iki aydır insanların en özel hareketlerini izliyordur. Open Subtitles اذا كان روبين يراقب البناء منذ أن انتقل هنا صحيح ؟
    Bu doğru, Robbie. Unut gitsin. Open Subtitles هذا صحيح ياروبى انك يجب ان تدعها تذهب
    Onu ya çöpe atmalıydım ya da Robbie'ye yedirmeliydim. Open Subtitles وكنت أعرف عجة لم يكن على حق. وينبغي أن لقد ألقيت أنا فقط من ذلك أو منحها لروبي.
    Robbie'yle o bilmiş Lindsay'den uzak, tek başınayken konuşmalıyım. Open Subtitles يجب علي أن أختلي بروبي, بعيداً عن ليندزي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more