"rodrigo'nun" - Translation from Turkish to Arabic

    • رودريغو
        
    • رودريجو
        
    Rodrigo'nun Alexis'i ayartıp ülkeden çıkarması harika bir fikirdi. Open Subtitles تجعلين رودريغو يغري اليكسس ويخرجها من البلاد فكرة رائعة
    Teşekkürler. Rodrigo'nun çek defterini alabilir miyim? Hey. Open Subtitles شكراً ، هل يمكننى الحصول على شيك رودريغو مقدماً؟ لقد رأيتك تتضحكين عليّ أنا مُحرجة بالفعل بما فيه الكفاية
    Dün Times işletme bölümüyle röportajdaydım ve muhabir bizim oğlan Rodrigo'nun Sunday'in kapağına çıktığından bahsetti. Open Subtitles لقد تمت مقابلتي بالأمس من أجل قسم الأعمال بمجلة التايمز والمراسل ذَكَر أن غلامنا رودريغو
    Merhaba, sen Hailey'sin, Rodrigo'nun asistanı, değil mi? Open Subtitles مرحباً ، أنت هايلي مساعدة رودريغو ، صحيح؟
    - Rodrigo'nun yolda oldğunu biliyordun? - Evet. Open Subtitles تعلمين ان رودريجو كان فى طرقه الى هنا نعم
    Rodrigo'nun yeni asistanı olacağım, senden yardım alabileceğimi söyledi. Open Subtitles حتى تستطيعين تدريبي لأكون مساعدة رودريغو الجديدة
    Rodrigo'nun kafasının yarısının uçtuğunu gördüm. Open Subtitles رأيتُ جانبَ رأسِ رودريغو يتفجَّر
    Rodrigo'nun keyfi hesabı altında kodlanmışsın. Open Subtitles مشفرة ضمن حساب رودريغو الأختياري
    Rodrigo'nun gözleri oynamaya çıkabilir mi? Open Subtitles هل يمكن لعيناي رودريغو أن يخرجا للعب؟
    Bunlar Rodrigo'nun büyükannesinden kalmış aile yadigarı küpeler. Open Subtitles أنهم ميراث عائلي من جدة رودريغو
    Umarım Erik Winklestrauss Rodrigo'nun büyükannesinin küpelerini beğenir. Open Subtitles ...حسناً نعم ، دعينا نأمل فقط أن إيريك وينكليشتراوس سيعجبه أقراط جدة رودريغو
    Ama gördüğünüz gibi, düşük hızla saçılan kan damlaları Rodrigo'nun kaçtığı yönün tersini işaret ediyor. Open Subtitles تشير قطرات الدم منخفضة السرعة بجلاء بالاتجاه المعاكس لذلك الذي نعرف أن (رودريغو) فرّ منه
    Ama Rodrigo'nun komşusuymuş. Türlü şikayetlerde bulunmuş. Open Subtitles ولكن مذكور هنا أنّه سكن بالمنزل المجاور لـ(رودريغو)، وقدّم مختلف الشكاوى
    Rodrigo'nun arabaya bindirilirken görülmesinden dört gün önce. Open Subtitles أي قبل 4 أيّام من مشاهدة (رودريغو) وهو يحمل لداخل السيّارة
    Bu aynı Bayan Rodrigo'nun Open Subtitles كنت تعتقد أيضاً أن السيدة (رودريغو) أرادت مضاجعتك في الإعدادية
    İşte bu ben, Ramon, Julio, Jesus ve Rodrigo'nun bildiği senin bilmediğin bir şey. Open Subtitles (هذا معرفته لي ولـ(رامون) (جوليو) و (هسيس) و (رودريغو وأنت لتكتشفه
    Rodrigo'nun eline geçen eroin bana aitti. Open Subtitles الهـروين الـذي عـثر عليـه ( رودريغو) كـان يـخصني
    Muhakkak Sinyora Cereta Kardinal Rodrigo'nun katili bulunursa gece yatağında rahat uyur. Open Subtitles (أنا متأكد أن السنيورة (سيريتا ستنام بشكل أفضل ليلاً (إذا عُثر على قاتل الكاردينال (رودريغو
    Rodrigo'nun tarzı değil. Open Subtitles لم يكن هناك شهود انها ليست طريقة رودريجو
    Rodrigo'nun soyunma odası burası. Open Subtitles حسناً، هذه غرفة القياس الخاصة بـ رودريجو. سوف نقوم بقتحامها.
    Bunlar Las Hurdesli kadınlar tarafından dağların arasından iki günlük yürüme mesafesindeki Rodrigo'nun Sosyal Yardımlaşma Kurumu'ndan. Open Subtitles ..."يتركونهم نساء "لاس هورديز ..."ويعودوا من "سيوداد رودريجو

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more