Tıpkı romanlardaki gibi, ilk görüşte sana aşık oldum. | Open Subtitles | . من اول لحظة رأيتك فيها . كما فى الروايات |
Tıpkı romanlardaki gibi, ilk görüşte sana aşık oldum. | Open Subtitles | . من اول لحظة رأيتك فيها . كما فى الروايات |
Çizgi romanlardaki gibi bir kızla tanışmak istiyorum. | Open Subtitles | كم تمنيت لو استطيع أن أقابل فتاة كما لو انها من الروايات الرومانسيه |
Çizgi romanlardaki gibi bir kızla tanışmak istiyorum. | Open Subtitles | كم تمنيت لو استطيع أن أقابل فتاة كما لو انها من الروايات الرومانسيه |
romanlardaki hareketler beyninde bir şablon oluşturdu. | Open Subtitles | آليات هذه الروايات قد شكلت قالبا في عقلك |
romanlardaki tek bir cümlenin bile hayatı tamamen değiştirebileceğini söylerdin. | Open Subtitles | فأنت تخبرني دائماً... أنك تفضل الروايات... عندما يكون بامكان جملة واحدة أن تحدث ثورة في الحياة |
Maalesef bunun sonu romanlardaki gibi olmayacak Bayan Williamson. | Open Subtitles | حسناً أخشى بأن هذا " لن يحصل على نهاية كتب الروايات آنسة " ويليامسون |
"Çılgın kalp, romanlardaki Robinson gibi..." | Open Subtitles | "قلبك المجنون يبحر ك (روبنسون كروزو) عبر الروايات..." |
"Çılgın kalp, romanlardaki Robinson gibi..." | Open Subtitles | "قلبك المجنون يبحر ك (روبنسون كروزو) عبر الروايات..." |