"rosenberg" - Translation from Turkish to Arabic

    • روزنبرج
        
    • روزنبرغ
        
    • روزنبيرج
        
    • روزينبيرغ
        
    • روزينبرغ
        
    • راسينبارج
        
    • روزينبرج
        
    Vera Rosenberg dul ve ABD'de yaşayan 30 yaşında bir kızı var. Open Subtitles فيرا روزنبرج أرملة لديها إبنه عمرها 30 عاما تعيش في الولايات المتحدة
    Bu uygulama bir ekran koruyucu olarak başladı, doktora öğrencisi Ilya Rosenberg yaptı. TED و يتحول إلى نوع من تطبيقات حفظ الشاشة التي يشتغل عليها طالب من مختبرنا ايليا روزنبرج.
    Willow Rosenberg, kötü arkadaşlarına rağmen Sunnydale Lisesi'nde akademik başarının zirvesini temsil ediyor. Open Subtitles " ويلو روزنبرج " بالرغم من سوء مشاركتها الإجتماعية تمثل ذروة الإنجاز العلمى
    Rosenberg davasının DNA raporu nerede? Open Subtitles أين هو تقرير فحص الحامض النووي من قضية روزنبرغ ؟
    Mr. Rosenberg doğal olarak konferansının yarıda kesilmesini pek hoş karşılamadı. Open Subtitles عميلنا المحبوب السيد روزنبرغ يسألنا لاسترداد كبير نوعا ما معنى أخر مقاضاة
    Hatta ertesi gün Beth serviste herkese... David Rosenberg'le öpüştüğümü anlattı. Open Subtitles أخبرت بيث الجميع بأني كنت أقبل دايفيد روزنبيرج
    Bakın, Bayan Rosenberg, Anyanka'nın intikam iblisliğinden başka işlerde daha başarılı olabileceğini düşünüyor. Open Subtitles آنسة (روزينبيرغ) تعتقد بأن (آنيا) ستكون أفضل لها بأن تبقي خارج جماعة الانتقام
    Bayan Rosenberg, reçeteniz için danışmaya gelin lütfen. Open Subtitles السيد روزنبرج من فضلك تفضل الى المكتب الامامي من اجل التعريف
    Peki Vera Rosenberg'in evinden çaldığın mücevher? Open Subtitles والمجوهرات التي سرقتها من فيرا روزنبرج ؟
    Burada birbirimizle konuşmamamız gerektiğini sanıyordum. Şayet mastürbasyon yaparsan öyle. Maui'den Rosenberg. Open Subtitles أعتقد اننا ليس من المُفترض أن نتحدث هُنا ذلك "روزنبرج" من "ماوي"
    Gece 1:00'de Rosenberg'i buldular. Open Subtitles وجدوا "روزنبرج" حوالي الساعه الواحده صباحا
    Dün gece Anayasa Mahkemesinin iki değerli yargıcı Rosenberg ve Jensen... katledildiler. Open Subtitles الليله الماضيه قاضيي المحكمه الدستوريه العليا "روزنبرج" و "جينسين" تم اغتيالهما
    Onun ve Rosenberg'in ortak hiçbir yanları yoktu. Open Subtitles هو و "روزنبرج" لم يكن بينهما اي شئ مشترك
    Julius ve Ethel Rosenberg, Sovyet Rusya'ya nükleer sırları vermekten ölüme mahkum edildi. Open Subtitles وفي هذا السياق حُكم على (جوليوس) و(إيتيل روزنبرغ) بالإعدام بتهمة التجسس للاتحاد السوفيتي.
    Julius ve Ethel Rosenberg, Sovyet Rusya'ya nükleer sırları vermekten ölüme mahkum edildi. Open Subtitles وفي هذا السياق حُكم على (جوليوس) و(إيتيل روزنبرغ) بالإعدام بتهمة التجسس للاتحاد السوفيتي.
    Carla gelmeden önce geldiğiniz için hepinize teşekkürler. Özellikle size, Peder Rosenberg. Open Subtitles أريد أن أشكركم جميعاً على مجيئكم (خاصة أنت أيها الأب (روزنبرغ
    Dr ve Bay Rosenberg, Rachel'ı sinemaya götürdü. Open Subtitles الدكتورة والسيد (روزنبرغ) قد أخذ (رايتشل) للسينما
    Bayan Rosenberg'i dışarı çıkar. Open Subtitles خُذْ السّيدةَ روزنبيرج للخارج.
    Tekrar merhaba Bayan Rosenberg. Open Subtitles مرحبا ثانيةً، سيدة روزنبيرج.
    Rosenberg'de ki laboratuvarla görüşecem. Open Subtitles سأتحدث مع المختبر في روزينبيرغ
    Sonra ben de ondan Cindy Rosenberg'in selamımı söylemesini istedim. Open Subtitles لذا فقد طلبتُ منه أن يبلغه أن "سيندي روزينبرغ" تبلغه السلام.
    Calvin Rosenberg. Open Subtitles كالفين راسينبارج.
    Darth Rosenberg'in hepimizi öğütüp Jawa Burger'e dönüştürmesine saniyeler kaldı. Open Subtitles لدينا بضع ثواني قبل أن تطحنا دارث روزينبرج إلي برجر جاوا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more