Bu arada rozetsiz ve silahsız olduğum son iki günümü bildiğim en iyi şekilde geçirdim: | Open Subtitles | في نفس الوقت، قضيت آخر يومين بدون شارة ومسدس بأفضل طريقة أعرفها: |
rozetsiz daha önce nasıl yaşadığımı bile unutmuştum. | Open Subtitles | لم أعد أذكر حتى كيف كنت أحيا بدون شارة شرطي |
Kulübe izinsiz ve rozetsiz girdiğin gece çaldığın tütün sakızıyla eşleşen hani. | Open Subtitles | الذى تطابق مع التبغ الممضوغ الذى سرقتيه من النادي الذى دخلتيه من دون مذكرة او شارة حسناً |
Kimse bu merdivenleri rozetsiz geçemez. | Open Subtitles | لا أحد مسموح له بالصعود الى فوق بدون شارة |
Kimse bu merdivenleri rozetsiz geçemez. | Open Subtitles | لا أحد مسموح له بالصعود الى فوق بدون شارة |
Ben hala rehabilitasyon evinde kalan rozetsiz bir salak olarak ortada kaldım. | Open Subtitles | الذي يسكن في نُزلٍ نصيف بدون شارة. |