"rudd" - Translation from Turkish to Arabic

    • رود
        
    • راد
        
    Rudd dokunulmazlığının arkasına saklanıyor, değil mi? Open Subtitles هل رود يختفي وراء كونه معتمد دبلوماسي ؟ ما هذا ؟
    Rudd'un söylediğine göre "hukuki ve politik açıdan zamanımızın en güçlü kişilerinden biri" geliyor. Open Subtitles طبقا لما تقوله رود فهى من أذكى العقول القانونية فى وقتنا الحالى
    - Kongre üyesi Rudd'un yardımcısıyım. Open Subtitles أنا مساعدة قانونية جديدة لدى النائبة رود
    Ben Rudd un dogru adamlara sahip oldugunu dusunmuyorum. Open Subtitles لا أعتقد أن راد قد أمسك بقتلة والدي
    Rudd in oglu, yüzüğü aldı. Open Subtitles عصابة راد قد أخذوا المحبس.
    Grace Rossiter, Genel Müdür, Bayan Rudd'un Temsilcisi, efendim. Open Subtitles سيادة الرئيسة جريس روسيتر، رئيسة طاقم النائبة رود من ولاية ماساشوتس
    Victoria Rudd'un hayvanların tıpta denek olmamaları konusuna destek vermesi. Open Subtitles ترعاها النائبة فيكتوريا رود بخصوص حظر الإختبارات على الحيوانات فى صناعة مستحضرات التجميل
    Victoria Rudd 218'inci imzaydı. Open Subtitles كان توقيع فيكتوريا رود هو التوقيع رقم 218
    Rudd bir şeyleri gizlemek için, dokunulmazlığını kullanıyor. Open Subtitles رود يختفي وراء كونه معتمد دبلوماسي
    İyi bir hizmette bulun. Rudd gittiği yerde ihtiyacı olmayacak. Open Subtitles رود لن يحتاجه في المكان الذاهب اليه
    Bana göre inanç, Paul Rudd gibidir. Open Subtitles بالنسبة لي ، الدين كالممثل باول رود
    Üzgünüm, bay Rudd. Open Subtitles اعلم ، انا اسف سيد رود
    İsmim Arjen Rudd. Open Subtitles اسمي هو ارجن رود
    Günaydın, bay Rudd. Open Subtitles صباح الخير سيد رود
    Rudd'ün bürosuna mı gittin? Open Subtitles دخلت مكتب رود ؟
    Her neyse Rudd'un. Open Subtitles لا بد انه رود ، مهما كان
    Ben ve Rudd ile Kalabilirsin Open Subtitles لأنك تستطيع البقاء معي ومع (راد)
    Tanri askina, Rudd! Open Subtitles هذا أنا يا راد!
    - Ağır ol Rudd. Open Subtitles -تمهل يا (راد )
    Rudd Gordon. Open Subtitles راد جوردون
    Rudd! Open Subtitles راد!

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more