Daha keyifli bir Ruh haline gelene kadar gideyim mi? | Open Subtitles | حسناً هل تحب أن أتركك حتى يصبح مزاجك معتدلاً ؟ |
Korkarım seni kötü bir Ruh haline ittim ve bu, çocuk hakkında karar verme yetini bulandırdı. | Open Subtitles | .. أخشي أنني جعلت مزاجك سيء مما جعلك تسيء حكمك علي هذا الفتي |
Ruh haline bakılırsa kendini sebepsiz yere suçlu hissediyorsun. | Open Subtitles | و بالحكم من مزاجك فإنك تلُوم نفسك بشكل غير قابل للتوضيح |
Yani bizim seks hayatımız senin karının Ruh haline mi bağlı? | Open Subtitles | فسننتهي من الامر بسرعة اذن فحياتنا الجنسية متوقفة على مزاج زوجتك؟ |
Yani bizim seks hayatımız senin karının Ruh haline mi bağlı? | Open Subtitles | اذن فحياتنا الجنسية متوقفة على مزاج زوجتك؟ |
Ruh haline göre alkol kullandığın oldu mu? | Open Subtitles | ألجأت للكحول لتعديل مزاجك قبلا |
Bu da senin şiddetli Ruh haline neden oluyor. | Open Subtitles | وهذا الذي يسبب التغيير في مزاجك للعنف. |
Ruh haline ayarlamamız lazım. | Open Subtitles | علينا أن نوازن مزاجك |
İkimiz de biliyoruz Bölge Savcısın'nın Ruh haline göre bu benim son soruşturmam olabilir baya bir süre için. | Open Subtitles | أنا وأنت نعلم بأن الإعتماد على مزاج المحامي قد يجعله آخر تحقيق لي |
Kendini kimin göreceğini hayalet belirliyor. O anki Ruh haline bağlı. | Open Subtitles | ذلك يعتمد على مزاج تلك الروح |
Reddetince tansiyon yükseldi. Ama Clay'in Ruh haline alışığım. | Open Subtitles | عندما رفضت تصاعدت الأمور لكنني اعتدت على مزاج (كلاي) الحاد |