"ruhlar dünyasına" - Translation from Turkish to Arabic

    • عالم الأرواح
        
    • لعالم الأرواح
        
    • عالم الارواح
        
    ruhlar dünyasına son zamanlarda gelen insanlar buraya karanlık ve öfke getirdiler Open Subtitles الأشخاص الذين قدموا إلى عالم الأرواح مؤخرا , قد جلبوا الظلام والغضب
    Sorun şu ki, ruhlar dünyasına gittiğin son seferde kaza geçirmiştin. Open Subtitles المشكلة الوحيدة هي أنك في المرة السابقة ذهب إلى عالم الأرواح بالمصادفة
    Sorun şu ki, ruhlar dünyasına gittiğin son seferde kazara geçmiştin. Open Subtitles المشكلة الوحيدة هي أنك في المرة السابقة ذهب إلى عالم الأرواح بالمصادفة
    Ruhunu ruhlar dünyasına açmak güvenli değildir. Open Subtitles تعرفين أنه ليس من الأمان أن تسلمي روحك لعالم الأرواح
    Yoksa bunlar olduktan sonra hemen ruhlar dünyasına mı gitti? Open Subtitles او هي ذهبت الى عالم الارواح بعد ما انتهى الامر؟
    Kesinlikle ruhlar dünyasına gitmiştir. Open Subtitles إنه بكل تأكيد في رحلة إلى عالم الأرواح و لكن إذا كان كذلك
    ruhlar dünyasına giden yolu açabilecek birini temsil ediyor. Open Subtitles تمثيل لشخص قادر على فتح المعابر إلى عالم الأرواح
    Portalı kapatacağım böylece hiçbir insan asla fiziksel dünyadan ruhlar dünyasına girip seni serbest bırakamayacak. Open Subtitles و سأغلق البوابة حتى لا يتمكن أي بشري من الدخول جسديا الى عالم الأرواح و تحريرك
    - Büyük babam avatardı, ve ben ruhlar dünyasına yeni avatar ile beraber ruhlar geçidini bulmak için geldim. Open Subtitles , جدي كان الأفتار وأنا جئت إلى عالم الأرواح مع الأفتار الجديد لأيجاد بوابات الأرواح
    Bedenimi geride bırakıp ruhlar dünyasına gelmeyi tercih ettim. Open Subtitles أختار أن أغادر جسدي وآتي إلى عالم الأرواح
    Ve hiçbir insan fiziksel olarak ruhlar dünyasına girip ve seni serbest bırakamasın diye portalı kapatıyorum. Open Subtitles و سأغلق البوابة حتى لا يتمكن أي بشري من الدخول جسديا الى عالم الأرواح و تحريرك
    Uzak ihtimal ama Zaheer süreli meditasyon yaparak ruhlar dünyasına gidiyor ve ben nereye gittiğini çok iyi biliyorum: Open Subtitles لكن زاهير دائماً يتأمل للدخول إلى عالم الأرواح بستان جاي باو
    ruhlar dünyasına geçmek için meditasyon yapıyor. Open Subtitles أنه يتأمل يحاول العبور إلى عالم الأرواح
    ruhlar dünyasına geçmek için meditasyon yapıyor. Open Subtitles أنه يتأمل يحاول العبور إلى عالم الأرواح
    Bu ruhlar dünyasına açılan güney portalı. Open Subtitles هذه البوابة الجنوبية نحو عالم الأرواح
    - Korra ve jinora, ruhlar dünyasına geçtiler. Open Subtitles كورا وجينورا قد دخلا إلى عالم الأرواح
    - Evet, ruhlar dünyasına. Open Subtitles أجل، إلى عالم الأرواح
    Ruhlarının ruhlar dünyasına katılmasına izin verdiğini söylerler. Open Subtitles يقولون أن هذه الرحلة قد تأخذ روحك لعالم الأرواح
    ruhlar dünyasına giden yol mu bu? Open Subtitles إذا هذا هو الطريق لعالم الأرواح
    ruhlar dünyasına yolculuğunuz hakkındakileri duydum. Open Subtitles لقد سمعت اشاعات عن رحلتك الى عالم الارواح

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more