"ruhunun bir" - Translation from Turkish to Arabic

    • من روحه
        
    • من روح
        
    Kanını, terini ve ruhunun bir kısmını yabancı bir toprakta bırakmıştı. Open Subtitles خلّف وراءهُ دماء، و عرق، و قطعة من روحه في أرض غريبة
    Hortkuluk, birinin ruhunun bir parçasını sakladığı nesne olarak bilinir. Open Subtitles الـ"هوركروكس" عبارة عن غرض يُـخفي فيه الشخص جزءاً من روحه.
    Hortkuluk, birinin ruhunun bir parçasını sakladığı nesne olarak bilinir. Open Subtitles الـ"هوركروكس" عبارة عن غرض يـُخفي فيه الشخص جزءاً من روحه.
    Anayasayı, gerçeği tahrif ederseniz... sadece bir kasabayı değil, Amerikan ruhunun bir parçasını da yok edersiniz. Open Subtitles إذا تلاعبت بالحقيقة وبالرئيس والبلاد والدستور أنت لا تقتل بلدة وحسب بل جزء كبير من روح أميركا سيدي
    Adele, ülke ruhunun bir parçası haline geldi. Open Subtitles أصبحت (أديل) جزء من روح البلاد.
    Kanıma ruhunun bir parçasını. Open Subtitles ترك بعضاً من روحه فى دمائــــــــــى.
    Açıkça, onun ruhunun bir parçası senin de içinde. Open Subtitles من الواضح أن جزء من روحه بقيت معك
    Ölümden döndüğünden beri sanki ruhunun bir parçası mezarda kalmış gibi. Open Subtitles منذ انبعاثه من الموت، وكأن... وكأن جزءاً من روحه بقي في القبر.
    Müzik onun ruhunun bir parçası gibiydi... Open Subtitles بدت الموسيقى و كأنّها جزء من روحه...

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more