"rujla" - Translation from Turkish to Arabic

    • بأحمر الشفاه
        
    • أحمر الشفاه
        
    • أحمر الشفاة
        
    Ama saç spreyi rujla karışırsa parfüm zehirli olur ve iz bırakır. Open Subtitles لكن رذاذ الشعر مخلوطا بأحمر الشفاه والعطر، سيكون ساما وقابل للتقصي
    Ama saç spreyi rujla karışırsa parfüm zehirli olur ve iz bırakır. Open Subtitles لكن رذاذ الشعر مخلوطا بأحمر الشفاه والعطر، سيكون ساما وقابل للتقصي
    Bacaklarına rujla aşk kölesi diye yazmış. Open Subtitles لقد كتب "عبد الجنس" على ساقه بأحمر الشفاه
    Herhalde rujla aynaya yazmışsındır. Open Subtitles أفترض أنك إستعملت أحمر الشفاه الذي كان أمام المرآه؟
    Bu grafik, Richard'ın yakasında bulduğumuz rujun, şu anda sizin sürdüğünüz rujla aynı olduğunu gösteriyor. Open Subtitles هذا الرسم البياني يقول لي أن أحمر الشفاه وجدت على ذوي الياقات البيضاء ريتشارد هو نفسه الذي ترتديه.
    Androjen rujla onaylandığında almış olmalı. Open Subtitles لابد أنه فعل هذا عندما وافقت وكالة صحة الأنسان على أحمر الشفاة المليء بهرمونات الذكورة
    rujla yazılmıştı. Open Subtitles كان مكتوباً بأحمر الشفاه
    rujla yaptım. Open Subtitles لقد قمت بلك بأحمر الشفاه
    Bir striptizcinin tangasının üzerine rujla yazılmıştı. Open Subtitles وقد كتب في أحمر الشفاه على ثونغ متجرد ل.
    Bir striptizcinin tangasının üzerine rujla yazılmıştı. Open Subtitles وقد كتب في أحمر الشفاه على ثونغ متجرد ل.
    rujla yazılan kaltak kelimesi de dilsel olarak genelde kadınlarca kullanılır. Open Subtitles وكلمة "وقحة" التي كتبت هنا بواسطة أحمر الشفاه لغويا هي كلمة تختارها عادة إمرأة.
    Aynaya da rujla "Seneye yine yapalım mı?" yazmış. Open Subtitles أحمر الشفاه على يقرأ فوق المرآة، \"نفس الوقت من العام القادم ؟
    Aslında orada kartın üzerine rujla öpücük yapabilecek biri var mı? Open Subtitles في الواقع، هل يمكنك أن تجعل أحد ما يضع قبلة أحمر الشفاة على بطاقة الهدية؟
    Bakalım, rujla nasıl görüneceksin. Open Subtitles . دعنى ارى كيف تبدو مع أحمر الشفاة
    Bakalım, rujla nasıl görüneceksin. Open Subtitles . دعنى ارى كيف تبدو مع أحمر الشفاة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more