Günsche, Rus hatlarının altından geçen bir tünel olduğunu söylüyor. | Open Subtitles | يقول جانش هناك نفق يمر تحت الخطوط الروسية |
Günsche, Rus hatlarının altından geçen bir tünel olduğunu söylüyor. | Open Subtitles | يقول جانش هناك نفق يمر تحت الخطوط الروسية |
Bir Fieseler Storch'un içinde, Rus hatlarının üzerinden uçtuk ve bu yakınlarda, Doğu-Batı yönünde, karaya indik. | Open Subtitles | طرنا نحو فيسيلير ستورتش فوق الخطوط الروسية وهبطنا بالناحية الشرقية الغربية لقوات للمحور، على مقربة من هنا |
Rus hatlarının gerisinde, General Basil Gourko'un elinde ise gizemli bir şekilde ölen, siperler dolusu cesedin ölüm sebebini açıklamayan bilgi parçacıkları vardı. | Open Subtitles | خلف الخطوط الروسية ، تلقى الجنرال (باسيل جوركو) أخبار لم تضف الكثير من المعلومات المئات ماتوا بشكل غامض.. هناك خنادق تملئها الجثث التي من الممكن أن لا تكون ميتة |
Üç buçuk milyon Berlinli, Rus hatlarının 177 km ardındaki şehirde yaşıyordu. | Open Subtitles | عاش 3.5 مليون برليني في المدينة على مسافة 180 كيلومتر خلف خطوط الروس |
Kamuflajlı ve kızaklı Fin birlikleri, araziyi çok iyi biliyor; Rus hatlarının gerisine sarkıp ikmal yollarını kesiyorlardı. | Open Subtitles | أستطاعت القوات الفنلنديه التى تجيد التزحلق على الجليد و ترتدى زياً مموهاً أن تستخدم الظروف البيئيه لحسابها متحركين باستمرار خلف خطوط الروس عازلين أياهم عن خطوط أمداداتهم |