"rusya başkanı" - Translation from Turkish to Arabic

    • الرئيس الروسي
        
    • يُمكِنُهُ اْنْ
        
    • للرئيس الروسي
        
    • اْنْ يَنظُر
        
    Rusya Başkanı saldırı şüphesiyle nükleer çantasını harekete geçirdi ve erken fırlatma sistemi geri sayıma girdi. Open Subtitles وكنتيجة لهذا الهجوم قام الرئيس الروسي بتنشيط حقيبته النووية لبدء العد التنازلي لسلسة ما قبل الإنطلاق
    Eğer Rusya Başkanı, Amerikan topraklarında öldürülürse... bu sadece antlaşmayı geçersiz kılmakla kalmaz... Open Subtitles لو قتل الرئيس الروسي في أمريكا هذا لن ينتهك المعاهدة
    Rusya Başkanı'nın inmesinin planlandığı sıra. Open Subtitles هذا يواكب الجدول الزمنى لوصول الرئيس الروسي
    Rusya Başkanı, kameralar karşısında Birleşik Devletler Başkanına yukarıdan bakacak değil ya. Open Subtitles لا يُمكِنُهُ اْنْ يَنظُر إلى أسفل إلى رئيس الولايات المتحدة عندما تلتقطهُم عدسات الكاميرات
    Ama bence, Rusya Başkanı'na bu haberi kendiniz vermek üzere bir telefon görüşmesi yapmanız hikayemizin inanılırlığını arttıracaktır. Open Subtitles لكن أعتقد أن مكالمة للرئيس الروسي وإخبارهبنفسك..
    Rusya Başkanı sizi görüntülü toplantı odasından arıyor. Open Subtitles .. الرئيس الروسي يتصل بك في جناح الإتصال المرئي
    Rusya Başkanı şu an için bir Yıldız Geçidi programı başlatılmasına destek vermiyor. Open Subtitles - - الرئيس الروسي لم يدعم بدء البرنامج من البداية
    Önce, bütün bu hayatları tehlikeye atarak, tek bir insanın; Rusya Başkanı'nın hayatını kurtaramayacağıma karar verdim. Open Subtitles sوقد قررت من قبل أنه لا يمكنني التضحية بكل هؤلاء لإنقاذ رجل واحد، الرئيس الروسي
    Maksadım, şu an hepimizin, kaybımız için duyduğumuz hisleri azaltmak değil ama Rusya Başkanı'nı bekliyorum, bu yüzden söylenmesi gerekenleri söyleyelim. Open Subtitles بِدُون التَقْليل مِن مِقدار الخسارة التي نَشْعُر بِها الاْن... ولَكنِّي أتوقّع وُصول الرئيس... الروسي قريباً جداً
    Maksadım, şu an hepimizin, kaybımız için duyduğumuz hisleri azaltmak değil ama Rusya Başkanı'nı bekliyorum, bu yüzden söylenmesi gerekenleri söyleyelim. Open Subtitles بِدُون التَقْليل مِن مِقدار الخسارة التي نَشْعُر بِها الاْن... ...ولَكنِّي أتوقّع وُصول الرئيس الروسي قريباً جداً لذا لِنَقُل ما يَجِب قَوْلُه
    Rusya Başkanı'nın inmesinin planlandığı sıra. Open Subtitles هذا مع توقيت هبوط الرئيس الروسي
    Bay Anheuser, Rusya Başkanı hatta efendim. Open Subtitles الرئيس الروسي على الخط "يا سيد "آنهانسر بعد إذنك
    Rusya Başkanı Vladimir Putin'e, kendisine yakın ünlü bir viyolonselist olan çocukluk arkadaşı yoluyla, 2 milyar dolarlık bir paranın uzandığına dair iddialar var. TED و هناك مزاعم بتمرير مبلغ 2 مليار دولار يعود مصدرها إلى الرئيس الروسي فلاديمير بوتين عن طريق صديق طفولته الحميم، الذي أصبح من أفضل عازفي التشيلو .
    Mantıklı. Kiselev'den sonra, Rusya Başkanı'na bir basamak kalır. Open Subtitles منطقي، من (كيسيليف) خطوة واحدة للوصول إلى الرئيس الروسي
    Bir sonraki Rusya Başkanı bu adam olacak. Open Subtitles الرجل سيكون الرئيس الروسي المقبل .
    Rusya Başkanı'yle görüştüm. Open Subtitles لقد تحدثت مع الرئيس (الروسي)
    Rusya Başkanı, kameralar karşısında Birleşik Devletler Başkanına yukarıdan bakacak değil ya. Open Subtitles لا يُمكِنُهُ اْنْ يَنظُر إلى أسفل إلى رئيس الولايات المتحدة عندما تلتقطهُم عدسات الكاميرات
    Ayrıca başarısız olan Rusya Başkanı'nı öldürme eyleminin arkasında da o var. Open Subtitles للرئيس الروسي نفسه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more