"ryan'ı" - Translation from Turkish to Arabic

    • ريان
        
    • رايان
        
    • راين
        
    10 Ryan'ı bir tek Vecchio veya Caparzo'ya değişmezdim. Open Subtitles لأنه فى الحقيقه أننى لن أقايض ب 10 ريان لفيكهيو واحد أو كابارزو واحد
    Bir gün geriye bakabilir ve "Er Ryan'ı kurtarmak..." Open Subtitles يوما ما ربّما قد نستعيد ذكرى ذلك و نقرر أن ما قمنا به لانقاذ الجندى ريان كان واحدا من الأشياء اللائقه
    Ryan'ı dışarı bir şey kaçırmaya çalışırken yakaladınız mı? Open Subtitles هل ضبطت ريان يحاول ان يُهرب شيئا لهذا الفتى او لغيره؟
    Sanırım olay mahali ile Ryan'ı ilişkilendirebiliriz. Open Subtitles . نَعتقدُ بأنّنا يُمْكِنُ أَنْ نَضِعَ رايان في مشهدِ القتلَ.
    Özür dilerim, ama, annemin Ryan'ı öğrenmesinin sebebinin senin annenin direk gidip yüzüne söylemesi olduğunu unuttun sanırım. Open Subtitles انا أسفة ولكني أرى انك تنسى أن السبب الوحيد لأمي انها أرادت ان تعرف عن رايان حتى لا تقوم أمك وتمرغ هذا الأمر في وجهها
    Başka bir kızı düşünmeden iki saat boyunca Meg Ryan'ı izleyemezsin. Open Subtitles لا يمكنك أن ترى ميج راين لساعتين الله ما طولك يا روح ولا تفكر فى بنت أخرى
    Sandy Ryan'ı dün görmüş. İyi görünüyormuş. Open Subtitles ساندي راى راين ليله امس يبدو انه يفعل جيدا
    Shara Carlino. Ryan'ı en az 70 kez ziyaret etti. Open Subtitles شارا كارلينو لقد زارت ريان أكثر من 70 مرة
    Yani,Ryan'ı uzaklaştırmanın bir yolunu bulursan senin için bir umut ışığı yanmış olur. Open Subtitles أعني , تعرف كيف تسحب ريان. وأعتقد بأن هناك أمل بسيط.
    Bayanlar, Bay Ryan'ı hiç duydunuz mu? Open Subtitles هل سبق و سمعتن بالسيد ريان أيتها السيدات ؟
    Siyah-Beyaz Balosunda Ryan'ı kızdıracak bir şeyler söylemiş olabiliceğini düşünüyor. Open Subtitles تعتقد انها قالت او فعلت شيئ لتخرج ريان في مكان النزهه الاسود و الابيض
    Warden Jeffers'a, Nicole Ryan'ı tecritte tutmasını söyle. Open Subtitles أخبر آمر السجن جيفرز أن يبقي نيكول ريان في الحبس الانفرادي
    ...Cumhuriyetçi Parti'nin genç muhafazakâr liderlerinden ve kendisine eşlik eden Vekil Paul Ryan'ı tanıttı. Open Subtitles قدم المرشح بول ريان وهو أحد القادة الشباب المحافظين من الحزب الجمهوري كزميلٍ مرشح معه
    Charlie Nick'e, Ryan'ı Sheila'nın ittiğini söylemiş. Open Subtitles أخبرَ تشارلي نيك بأنّ شيلا دَفعتْ رايان.
    Araba kazanma şansınız için ya da sevdiğim şekliyle Ryan'ı yenen kişi arayan yüzüncü kişi olun. Open Subtitles فلتكن المتصل الـ100 الآن لتكسب فرصة للفوز بسيارة أو كما تعلمون كما أحب أن أعتقد الفوز على رايان
    O çantayı bana ver! Ryan'ı kontrol etmek yok. Open Subtitles اعطني تلك الحقيبة لا مزيد من الحديث مع رايان
    Kanıyla kaderi kontrol edebilen ve Ryan'ı o halde hemen normal haline döndürebilen biri.. Open Subtitles كرجل يقدر ان يتحكم في القدر بدمه والذي عرف كيف يعيد رايان
    Ryan'ı evlat edinene kadar, annen hiç mutlu olamadı. Open Subtitles لم تكن تقدر ان تشعر بالمتعة داخلها حتى اتى يوم ان تبنينا رايان
    Er Ryan'ı Kurtarmak'ın sonuna benziyor. Matt Damon yaşlanıyordu. Başka kafası karışan olmuş muydu? Open Subtitles هل تعلم انها تشـبه العجوز التي مثلت في فيلم انقاذ الجندي راين قام مات ديمون
    Ryan'ı seninle evlenmek istememekle suçluyorsun çünkü gerçekle yüzleşmek çok üzücü. Open Subtitles انت تتهمين راين بأنه لا يريد الزواج منك لأنه من المزعج أن تواجهين الحقيقة
    Zavallı Ryan'ı aşağıda kendi kendine bıraktın. Open Subtitles لقد تركتي راين يأكل وحيدا في الطابق السفلي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more