"söylüyordun" - Translation from Turkish to Arabic

    • كنت تقول
        
    • قلت أنك
        
    • كنتِ تقولين
        
    • كنت تقولين
        
    • كنتَ تقول
        
    • لقد كنتِ
        
    • كنتِ تقولي
        
    • تقول بأنّك
        
    • تقولين انك
        
    • و تخبرني
        
    • ماذا كُنّا نقول
        
    • قلت أنّك
        
    • كنت تحاول قول
        
    • كنت تغني
        
    • كنتي تقولين
        
    Hayatının şu anki halinden ne kadar da memnun olduğunu söylüyordun değil mi? Open Subtitles كنت تقول شيئا ما، صحيح؟ وأنك مسرور تماما بالمرحلة التي وصلت إليها بالحياة
    Hayatının şu anki halinden ne kadar da memnun olduğunu söylüyordun değil mi? Open Subtitles كنت تقول شيئا ما، صحيح؟ وأنك مسرور تماما بالمرحلة التي وصلت إليها بالحياة
    Tatlım, geçen yıl arka bahçeye gömülmek istediğini söylüyordun. Open Subtitles حبيبى في العام الماضي قلت أنك تريد أن تدفن في الفناء الخلفي
    Ee, tam da benden o şekilde hoşlanmadığını mı söylüyordun. Open Subtitles إذاً ، كنتِ تقولين .. أنكِ لم تعجبي بيّ بهذه الطريقة ؟
    gerçeğimi söylüyordun yoksa beni yatıştırmak içinmi söylüyordun? Open Subtitles هل كنت تقولين الحقيقة أم أنك تحاولين تهدئتي؟
    Tabii senin bir gölgen yok. Gölgeni sökmen konusunda doğruyu söylüyordun. Open Subtitles و ليس لديك ظلّ كنتَ تقول الحقيقة بشأن انتزاع ظلّك
    Sistemin bozuk olduğunu yıllardır söylüyordun Mark. Open Subtitles كنت تقول من سنوات أن النظام فاسد يا مارك
    Evet, eğer onlardan biri olsaydın, bizi bir tuzağa yönlendireceğini söylüyordun. Open Subtitles نعم، كنت تقول أنك إن كنت أحدهم أنك ستقودنا لفخ
    Asıl dün döğru şeyleri söylüyordun ama ben bilmiyordum Open Subtitles كنت تقول الشيء الصحيح أمس انا فقط لم اكن ادري ذلك
    İlk karşılaştığımız gün hakkında bir şey söylüyordun. Open Subtitles انت كنت تقول شىء حول اليوم الذى تقابلنا فيه اول مرة
    Bu işin üstesinden gelemeyeceğini söylüyordun, ne değişti? Open Subtitles لقد كنت تقول انك لا تريد القيام بهذه المهمه مالذي تغير؟
    Doğru kişiyi bulmanın ne kadar zor olduğunu söylüyordun ya? Open Subtitles أتعلم ، كيف كنت تقول ، كم من الصعوبة العثور علي الشخص المناسب
    Bu işten sıyrılacağımı anlatırken yalan söylüyordun demek? Open Subtitles إذا كنت تكذب عندما قلت أنك ستتخلى عن ذلك ؟
    Sabahleyin ölmeden önce gittiğini söylüyordun. Open Subtitles هذا الصباح، أنت قلت أنك كنت هناك قبل أن يموت
    Dinle, kız kardeşinin dün gece eve gelmediğini söylüyordun? Open Subtitles كنتِ تقولين أنّ شقيقتكِ لم تعد للمنزل ليلة أمس ؟
    Bana âşık olabileceğin konusunda da gerçeği mi söylüyordun? Open Subtitles هل كنت تقولين الحقيقه عندما قلت ِ انكِ مغرمه بي ؟
    Bohemya ve benle ilgili bir şey söylüyordun. Open Subtitles كنتَ تقول شيئاً عنى وعن البوهيميا.
    Daha da kötü. Tamamen doğruyu söylüyordun. Open Subtitles و الذي يجعله اسوأ, لقد كنتِ صادقة تماماً.
    Bana bir şey söylüyordun. Open Subtitles أنتِ كنتِ تقولي شيءً
    Birşey beklediğini söylüyordun. Open Subtitles تقول بأنّك تنتظرين شيئاً ما
    Kısa bir süre önce onu sevdiğini söylüyordun Open Subtitles منذ فترة قصيرة كنتي تقولين انك تحبينه
    Beni sertleştirmek için olduğunu söylüyordun. Open Subtitles و تخبرني أنه من أجل أن أكون صلب
    Bir iyilik istediğini söylüyordun. Open Subtitles ماذا كُنّا نقول بشأن ... المعروف ؟
    İkiz kardeşim yok derken yalan mı söylüyordun? Open Subtitles عندما قلت أنّك لا تملك أخاً تؤأماً، كنت تكذب؟
    Bir şey söylüyordun ve ben seni böldüm. Open Subtitles انا اسفة. انت كنت تحاول قول شئ وانا قاطعتك.
    O halde neden dün gece kız ses tonu ile Bengali şarkı söylüyordun? Open Subtitles إذاً لماذا كنت تغني بالبنغالية الليلة الماضية. بصوت فتاة
    Hayır, hayır, hayır. Bana doğruyu mu söylüyordun az önce? Open Subtitles لا ، لا ، لا هل كنتي تقولين الحقيقة الآن؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more