"söyledi sana" - Translation from Turkish to Arabic

    • أخبرك
        
    • قال لك
        
    • أخبركِ
        
    • قالت لك
        
    • قال لكِ
        
    • أخبركَ
        
    Doktor bir sorunumuz olmadığını söyledi. Sana da öyle mi dedi? Open Subtitles هل أخبرك الدكتور شابيلي بأن كلانا فحصنا؟
    Beyaz saçlı adam mı söyledi sana bunu? Open Subtitles من أخبرك بهذا ؟ الرجل ذي الشعر الأبيض من أخبرك بهذا ؟
    Müşterilere böyle davranabileceğini kim söyledi sana? Open Subtitles من أخبرك بمعالجة الزبائن بتلك الطريقة؟
    Bunun sadece bir savaş olmadığını, ülkenin geleceği olduğunu söyledi sana. Open Subtitles قال لك أن الثورة ليست مجرد حرب عن مستقبل هذا البلد
    Yine o muhabbete başlama. Kim söyledi sana bunu? Open Subtitles , لا تكرر هذا مرة ثانية من قال لك هذا الكلام
    Sonunda baş kemancının sen olacağını söyledi sana, değil mi? Open Subtitles أخبركِ أنّكِ ستصبحين صاحبة الكرسي الأوّل في الأخير، أليس كذلك؟
    FBI ajanı mı söyledi sana bunu? Open Subtitles عميلة مكتب التحقيقات الفدرالي قالت لك ذلك؟
    Bölgesinde birinin iş çevirdiğini söyledi sana, değil mi? Open Subtitles أعتقد أنه قال لكِ أنها عمليه جديده صحيح ؟
    -Rol olduğunu mu söyledi sana? Open Subtitles يكفي تمثيل هل هذا ما أخبرك به؟
    # Kim söyledi sana şansın var # # Güçlü Papa Doc karşısında # Open Subtitles # من أخبرك أنك يمكن أن تنكح * بابا الدكتور * #
    Hey, ama, lanet olsun. Bunu yapmanı kim söyledi sana? Open Subtitles حسناً ، سيلعنوني من أخبرك بفعل ذلك ؟
    İnsanların balımızı çaldığını kim söyledi sana? Bu yalnızca bir söylenti. Open Subtitles من أخبرك عن البشر الذين يأخذون عسلنا
    Süper güçlerim olduğunu kim söyledi sana? Open Subtitles من الذي أخبرك أنني أملك قوة خارقة؟
    Bu küçük tavsiyeyi kim söyledi sana? Open Subtitles من أخبرك بهذة النصيحة الصغيرة؟
    "ÖIü bir kedinin siğilleri iyileştirdiğini kim söyledi sana?" Open Subtitles من الذي أخبرك أن تعالج" "ثآليلك بقطة ميتة ؟
    Annem söyledi sana söyleyemem. Open Subtitles أمي قالت أنني لا أستطيع أن أخبرك
    Dur Andy, bana braçiolümü sevdiğini söyledi. Sana ne dedi bu konuda? Open Subtitles انتظر آندي ، لقد أخبرني أنه أحب البرجول ماذا قال لك عنه ؟
    Morukların temiz olduğunu kim söyledi sana? Open Subtitles من قال لك أن صاحب مؤخرة العنزة كان نظيف؟
    Bölge Savcısı Kot mu gelmeni söyledi sana? Open Subtitles هل قال لك محامي الولاية كوت أن تقول ذلك؟
    Kim söyledi sana bunu? Open Subtitles من أخبركِ بذلك ؟
    Küçük oğlumuzun ismini koyacağımızı mı söyledi sana? Open Subtitles هل قالت لك ان هذا ما كنا سوف نسمي طفلنا به ؟
    Savaşmanı kim söyledi sana? Open Subtitles ؟ ومن قال لكِ أن تدافعين عن نفسك
    Doğum günümün yarın olduğunu kim söyledi sana? Open Subtitles من بحقّ الجحيم أخبركَ أنّه عيد ميلادي؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more