Bunu ona söyledikten sonra boşanma kâğıtlarını doldurdu. O birazcık küstah biridir. | Open Subtitles | بعد أن أخبرت تيم أننى بدأت إجراءات الطلاق فقد بدأ يتحرك بسرعه |
Ona bunu yapacağımı söyledikten sonra onu atalarının yanına gönderdim." | Open Subtitles | بعد أن أكدت له اني سأفعل هذا, أرسلته ليلحق بأسلافه. |
- Seraf'ın yerini söyledikten sonra çocuğu zarar görmeden bırakacağız. | Open Subtitles | سنعيد الفتى سالما معافى بعد أن تأخذنا إلى مكان السيرافيم |
Bana ne olduğunu anneme söyledikten sonra herkese anlatacağım, Neil. | Open Subtitles | حسن، بعدما أخبرت أمي بشأن ما حدث لي سأخبر الجميع، (نيل) |
Sana onların ne yapacaklarını tam olarak söyledikten sonra, ..tam olarak öyle yaptılar. | Open Subtitles | حتى بعدما أخبرتك بالضبط ما الذي فعلوه، الذي هو بالضبط ما فعلوه. |
Ailenden uzak kalmana dayanamadım. Özellikle de hem annenin hem de babanın öldüğünü söyledikten sonra. | Open Subtitles | لمْ أحتمل أنْ تبقى بلا عائلة لا سيّما بعد إخبارنا أنّ والدك و والدتك ماتا |
- Seraf'ın yerini söyledikten sonra çocuğu zarar görmeden bırakacağız. | Open Subtitles | سنطلق سراح الفتى سليم معافى بعد أن تقودنا لمكان السيرافيم |
Son dizeyi söyledikten sonra, zehri önlem olarak bir bıçakla çıkarmaya çalıştı. | TED | بعد أن نطقت بالسطر الأخير، حاولت عزل السم وإخراجه بسكين لكي يكون القطع دقيقاً. |
Hepsini alabilirsin... bize yolu söyledikten sonra. | Open Subtitles | أنت يُمكنُك أَنْ تَأخُذَ كلّه بعد أن تخبرُنا الطريقَ |
Bak Johnny ona söyledikten sonra beni ara, tamam mı? | Open Subtitles | .. و اسمع يا جوني اتصل بي بعد أن تخبرها، حسناً؟ |
Tamam. Peki ya her şeyin iyi olduğunu söyledikten sonra? | Open Subtitles | إذن بعد أن تقول لها أن كل شىء على مايرام ماذا بعد ؟ |
Bana öyle bir şey söyledikten sonra nasıl davranmalıyım? | Open Subtitles | أقصد، كيف من المفترض أن أتصرف بعد أن أخبرتيني بشيء كهذا؟ |
Sen nasıl yaptığını söyledikten sonra sana en iyi olduğunu söyleceğiz. | Open Subtitles | سنقول انك الأفضل بعد أن تخبرُنا كيفك قمت بها |
Evet, belki de sen Carl Decker'a karısının öldüğünü ve oğlunun da kaşırıldığını söyledikten sonra verdiği tepkiyi gördükten sonra değiştiririm. | Open Subtitles | نعم, ربما بعد أن أرى كيف سيتصرف كارل ديكر عندما تخبره بأن زوجته قد ماتت و بان ابنه قد اختطف |
Evet, ismini birkaç kere yanlış söyledikten sonra ona böyle hitap etmemi istedi. | Open Subtitles | نعم , لقد أخبرني أن أدعوه هكذا بعد أن أخطأت في نطق إسمه عدة مرات |
Babam bana kardeşim olduğunu söyledikten sonra ilk gördüğüm surat Gabriel'inkiydi. | Open Subtitles | جابرييل ظهر مباشرة بعد أن أخبرني أبي بأن لدي أخ |
Kate'e gerçeği söyledikten sonra ne oldu? | Open Subtitles | وماذا حدث بعدما أخبرت (كيت) الحقيقة؟ |
Sana onların ne yapacaklarını tam olarak söyledikten sonra, .. tam olarak öyle yaptılar. | Open Subtitles | حتى بعدما أخبرتك بالضبط ما الذي فعلوه، الذي هو بالضبط ما فعلوه. |
Ne zaman oldu bu? Şey... İnsanları kendi başınıza rahatsız etmeye son vermenizi söyledikten sonra. | Open Subtitles | متى حدث ذلك؟ بعد إخبارنا بتوقفك عن إزعاج الناس |
söyledikten sonra, gurur duydu benimle. | Open Subtitles | بعدما قلت له، كان فخورًا للغاية. |
Üzüleceksin! Bir dakika, o söyledikten sonra işe yaramıyor! | Open Subtitles | ستأسف على هذا أنتظر, هذا لا يفلح بعد قوله |