Söylemeden edemeyeceğim, son bölüm eklendiğinde bile... mülkiyet karinelerini neyin sınırlandıracağı... ya da hafifletici unsurların neler olduğu anlaşılmıyor. | Open Subtitles | يجب أن أخبرك أيها المفوض أنه حتى مع إضافة الجزء الأخير لا أفهم ما الذي يؤهل أو لا يؤهل بالضبط أو يبرر تخمين الملكية |
Söylemeden edemeyeceğim, 7:10 yataklı tren ve 7:12 manzaralı vagon. | Open Subtitles | يجب أن أخبرك ، 710 عربة نوم للقطار و712 عربة قطار ؟ |
Söylemeden edemeyeceğim hayatım bu gece son derece çekicisiniz. | Open Subtitles | و علي أن أقول يا عزيزتي أنك جميلة جداً الليلة |
Söylemeden edemeyeceğim, sen tanıştığım en tatlı silahlı soygunsunu. | Open Subtitles | علي القول, انتِ اجمل حاملة سلاح قد قابلتها |
Söylemeden edemeyeceğim, Yemen'deki sığınaktan biraz daha farklı bir yer. | Open Subtitles | عليّ أن أقول هذا يختلف كثيرًا عن وكرنا في اليمن |
Annenin harika bir karakter tahlili yaptığını ve şaşırtıcı bir şekilde çocuklarla arasının çok iyi olduğunu Söylemeden edemeyeceğim. | Open Subtitles | يجب أن أقول ذلك, أمك, تحكم على شخصيات بشكل رائع و بشكل مدهش جيده مع الأطفال |
Söylemeden edemeyeceğim, 7:10 yataklı tren ve 7:12 manzaralı vagon. | Open Subtitles | يجب أن أخبرك ، 710 عربة نوم للقطار و712 عربة قطار ؟ |
Söylemeden edemeyeceğim çok üzüldüm. Çocukluğumdan beri en büyük hayalim buydu. | Open Subtitles | يارجل ، يجب أن أخبرك ، أنا محبط هذا كان حلمي ، منذ كنت طفلٌ صغير |
Ama Söylemeden edemeyeceğim, daha iyi bir araban var sanıyordum. | Open Subtitles | هذا صحيح لكن علي أن أقول اعتقد أنك ستقود سيارة أكثر فخمة |
Eğer öyleyse Söylemeden edemeyeceğim ton balığı pek olmamış ama olay yeri açısından yaratıcılığın için tebrik etsem de almayacağım. | Open Subtitles | وحتى لو كنت، علي أن أقول أن طلب التونه كان قرارًا سيئًا لكن أحييك على ابداعك باختيار المكان، علي أن أرفضك |
Söylemeden edemeyeceğim, aslında bayağı etkilendim. - Gerçekten mi? | Open Subtitles | في الواقع، علي أن أقول بأنني منبهر حقاً |
Söylemeden edemeyeceğim, seni çok takdir ediyorum. Gerçekten. | Open Subtitles | علي القول إنني فعلاً معجب بك، أنا فعلاً كذلك |
Söylemeden edemeyeceğim, iyiymiş bu. | Open Subtitles | علي القول هذا جيد جداً |
Söylemeden edemeyeceğim, iyiymiş bu. | Open Subtitles | علي القول هذا جيد جداً |
Söylemeden edemeyeceğim Amy seninle bir ilişkiye girmiş gibi yapmak bana muhteşem bir tatmin sağlıyor. | Open Subtitles | ..(عليّ أن أقول يا (آيمي التظاهر بالمضاجعة معكِ يعطيني نسبة كبيرة من الرضا |
Söylemeden edemeyeceğim Amy Bernadette'in doktora almasından epey etkilendim. | Open Subtitles | عليّ أن أقول يا (آيمي) لقد كنت منبهر جداً لأرى (بيرنديت) تحصل على الدكتوراه |
Çok eğlendiğimi Söylemeden edemeyeceğim Penny. | Open Subtitles | عليّ أن أقول يا (بيني).. هذه متعة عظيمة |
Daha yeni tanıştık biliyorum ama Söylemeden edemeyeceğim. | Open Subtitles | أنا أعلم أننا التقيت للتو، ولكن يجب أن أقول ذلك. |