"söylemediğim bir" - Translation from Turkish to Arabic

    • لم أخبر
        
    • لم اخبرك
        
    • لم أقله
        
    • أخبر بهِ
        
    Anneme söylemediğim bir şey var. Ve bunu bilmesini istiyorum. Open Subtitles هناك شيء لم أخبر أمـي به، وأريدها أن تعرف بشدة.
    Şimdi sana hiç bir kıza ilk buluşmamda söylemediğim bir şey söyleyeceğim. Open Subtitles أنا على وشك أن أخبرِك بما لم أخبر به أي فتاة في موعدنا الأول قط
    Jack, kimseye söylemediğim bir şey oldu. Open Subtitles جاك، هناك لم أخبر أي شخص حتى الآن شيئا لتر.
    Oğlun sana bakmak istiyor. Sana söylemediğim bir şey var, anne. Open Subtitles ابنك سوف يتهم بك. هنالك شيء لم اخبرك به يا امي.
    Söylemek istediğim şey, daha önce kimseye söylemediğim bir şey. Open Subtitles ما أريد أن أقوله الان لم أقله الى اي احد من قبل
    Size başka hiç kimseye söylemediğim bir şeyi söyleyebilir miyim? Open Subtitles هل أخبركَ بأمرٍ لم أخبر بهِ أحدٌ قط؟
    Sana daha önce kimseye söylemediğim bir şey söyleyebilir miyim? Open Subtitles هل يمكنني أن أخبرك شيئاً لم أخبر به أحداً من قبل؟
    Sana en azından daha önce hiç kimseye ...söylemediğim bir şey söyleyebilir miyim? Open Subtitles حسناً ، أستطيع على الاقل أن اخبرك شيئاً ؟ لم أخبر بها أيّ شخص من قبل
    Ya size 30 yıl önce müfettişlere söylemediğim bir şey söylersem? Open Subtitles ماذا لو أخبرك بشيء الآن لم أخبر به المحققين قبل 30 عاما ً ؟
    Pekala, bak ben de sana daha önce kimseye söylemediğim bir şey söyleyeceğim. Open Subtitles حسنـًا سأخبرك شيء عني لم أخبر به أحداً من قبل
    Daha önce hiç kimseye söylemediğim bir şey söyleyebilir miyim? Open Subtitles هل يمكنني أن أقول لك شيئاً لم أخبر به أحداً من قبل؟
    Size daha önce kimseye söylemediğim bir şey söyleyeceğim. Open Subtitles سأخبرك بشيء لم أخبر أحداً به من قبل
    Sana bir şey söyleyeceğim. Daha önce kimseye söylemediğim bir şey. Open Subtitles سأخبرك بشيء لم أخبر به مخلوقاً من قبل.
    Başka hiç kimseye söylemediğim bir şey var. Open Subtitles ولكن هُناكَ أمراً لم أخبر بهِ أحد قط
    Biliyorum, meşgulsünüz ama hiç söylemediğim bir şeyi söyleyeceğim. Bazen aptalca davrandığımı biliyorum, aptalca konuşsam da beni bırakmadın diğerleri "Bırak o serseriyi" derdi. Open Subtitles اعرف بأنك مشغول الآن لكنى سوف اخبرك ببعض الاشياء لم اخبرك بها من قبل
    Geçmişimle ilgili size söylemediğim bir şey var. Open Subtitles هناك شيئ لم اخبرك به بخصوص بياناتي
    Sana kimseye söylemediğim bir şey söyleyebilir miyim? Open Subtitles هل يمكنني أن أخبرك بشيء لم أقله لأحد من قبل ؟
    Şimdiye kadar hiç söylemediğim bir şeyi söyleyeceğim. Open Subtitles والآن... ستنصت لى جيدا سأقول لك ما لم أقله من قبل...

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more