"söylemek istediğim bir şey" - Translation from Turkish to Arabic

    • شيء أردت إخبارك إيّاه
        
    • شيء واحد أحاول أن أخبرك
        
    • شيء يجب أن أقوله
        
    • أود أن أخبرك به
        
    • شيء يجب أن أخبرك
        
    • شيئا ما اود اخبارك
        
    • شيء أريد أن أقوله
        
    • شيء احب ان اقوله
        
    • شىء لأقوله إن
        
    • شيء أردت اخبارك
        
    Sana bir süredir söylemek istediğim bir şey var. Open Subtitles هناك شيء واحد أحاول أن أخبرك إياه منذ فترة
    Sana söylemek istediğim bir şey var. Open Subtitles هناك شيء يجب أن أقوله لكِ.
    Bunu hep saklıyorum ama sana söylemek istediğim bir şey var. Open Subtitles أنا أؤجل ذلك منذ فترة, ولكن هناك ما أود أن أخبرك به يا جوى
    Evlât, bizim robot ile söylemek istediğim bir şey var. Open Subtitles إسمع يا بني هناك شيء يجب أن أخبرك عن الآلي
    Sana söylemek istediğim bir şey var. Open Subtitles . هناك شيئا ما اود اخبارك به
    Her ihtimale karşı, durumum kötüleşmeden sana söylemek istediğim bir şey var. Open Subtitles من أجَل الحِيطة، هُناك شيء أريد أن أقوله لك قبل أن تُصبِح الأمُور سيئَة.
    söylemek istediğim bir şey var. Open Subtitles هناك شيء احب ان اقوله
    söylemek istediğim bir şey var ve sakıncası yoksa benim bir... Open Subtitles لدى شىء لأقوله إن لم تمانعى انه مجرد... .....
    Aslında sana bir süredir söylemek istediğim bir şey ama söylemeli miyim bilemedim. Open Subtitles شيء أردت اخبارك به و لا أعلم إذا كان عليّ قوله
    Sana bir süredir söylemek istediğim bir şey var. Open Subtitles هناك شيء واحد أحاول أن أخبرك إياه منذ فترة
    Sana söylemek istediğim bir şey var. Open Subtitles هناك شيء يجب أن أقوله لكِ
    söylemek istediğim bir şey var. Bana mı? Open Subtitles لدي شيء يجب أن أقوله لي ؟
    Sana söylemek istediğim bir şey var. Open Subtitles هناك شيء يجب أن أقوله لك
    Ama önce benim sana söylemek istediğim bir şey var. Open Subtitles لكن قبل ذلك ، هناك شيء أود أن أخبرك به
    - J.D. - Elliot, sana söylemek istediğim bir şey var. Open Subtitles هناك شيء يجب أن أخبرك به
    Cohen, sana söylemek istediğim bir şey var. Open Subtitles ( كوهين) , هناك شيئا ما اود اخبارك له..
    Jennifer, sana söylemek istediğim bir şey var hala hatırlıyorken, hala söyleyebiliyorken, söylemek istiyorum,... Open Subtitles ...هناك شيء كنت أريد بينما أتذكر, بينما باستطاعتي أن أتذكر هناك شيء أريد أن ...أقوله قبل
    söylemek istediğim bir şey var. Open Subtitles لدي شيء احب ان اقوله
    söylemek istediğim bir şey var ve sakıncası yoksa benim bir... Open Subtitles لدى شىء لأقوله إن لم تمانعى
    Şey gibi hissediyorum. Sana söylemek istediğim bir şey var. Open Subtitles أشعر أن هناك شيء أردت اخبارك به

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more