Bunu söylemekten nefret ediyorum, Jimmy ama kadınlardan, kadınlar hakkında tavsiye alma. | Open Subtitles | أكره قول هذا، جيمي لكن لا تأخذ نصيحة من النساء بشأن النساء |
Bunu söylemekten nefret ediyorum, Jimmy ama kadınlardan, kadınlar hakkında tavsiye alma. | Open Subtitles | أكره قول هذا، جيمي لكن لا تأخذ نصيحة من النساء بشأن النساء. |
Bunu söylemekten nefret ediyorum çocuklar, fakat kızı evime götürmenin vakti geldi. | Open Subtitles | أكره قول ذلك ، يارفاق ولكن حان الوقت لأدعو الفتاة إلى المنزل |
söylemekten nefret ediyorum ama lisede hamile kalmak duyulmamış bir şey değil. | Open Subtitles | أكره أن أقول هذا لكن حمل الفتيات في الثانوية ليس بأمر مستغرب |
Bunu söylemekten nefret ediyorum ama baban seninle yakınlaşmaya pek sıcak bakmıyor gibi. | Open Subtitles | اكره قول هذا لكن يبدو ان والدك لا يريد الترابط معك |
Bunu söylemekten nefret ediyorum ama hepimiz onun ölmüş olacağını düşünüyorduk. | Open Subtitles | أكره قولها ، لكن كلنا ظننا أنه سيكون ميتًا الآن |
Bunu söylemekten nefret ediyorum, ama neden oturup burada beklemiyorsun? | Open Subtitles | و الآن أكره قول ذلك لكن لماذا لا تنتظرين هنا؟ |
Bunu söylemekten nefret ediyorum ama bu iffetini koruyanların kilisesi. | Open Subtitles | أكره قول هذا, و لكن هذا نشاط للكنيسة عن العفة |
...- bunu söylemekten nefret ediyorum, bunu söylemek büyük acı veriyor- evrimde baş döndürücü bir sıçramanın yapıldığı açık bazı durumlar vardır. | Open Subtitles | لكني في الحقيقة أكره قول ذلك فقول ذلك صعب علي هناك بعض الحالات من الواضح أنه حدثت فيها قفزات مذهلة في التطور |
İnan bana, gerçekten bunu söylemekten nefret ediyorum ama çocukların... | Open Subtitles | صدقوني ، أنا أكره قول هذا الكلام لكن الفتى على حق |
Bunu söylemekten nefret ediyorum ama 50 kişinin hayatı... ..ödenmesi gereken çok küçük bir bedel. | Open Subtitles | أكره قول هذا، ولكن موت 50 شخصاً يعتبر ثمناً بخساً لقاء منع حدوث ذلك |
Bunu söylemekten nefret ediyorum, ama o sana göre birisi değil. | Open Subtitles | أكره قول ذلك، لكن الحقيقة أنه ليس مناسباً كفاية لكِ |
Bunu söylemekten nefret ediyorum ama çok belli. Biri sana gerçeği söylemeli. | Open Subtitles | أكره قول ذالك لكن لابد من شخص صادق لقولها |
Beyler, bunu söylemekten nefret ediyorum, Ama bu kötü bir testtir. | Open Subtitles | أيها السادة، أكره قول هذا، إنه اختبار سيء. |
söylemekten nefret ediyorum ama Rupert'la daha çok sigortası için birlikteyim. | Open Subtitles | أكره أن أقول ذلك , لكنني غالبا مع روبرت بسبب تأمينه |
Bunu söylemekten nefret ediyorum ama görünüşe göre babalara geldin. | Open Subtitles | أكره أن أقول هذا يا صاح، ولكن يبدو بأنّ حلولك. |
Bunu söylemekten nefret ediyorum ama sanırım yalan söyleme konusunda haklıydın. | Open Subtitles | حسناً , اكره قول ذلك ولكنني اعتقد انّكِ كنتِ صادقة بشأن الكذب |
Bunu söylemekten nefret ediyorum ama her geçen gün tuhaflıkta sınıf atlıyor. | Open Subtitles | أكره قولها. لكن أظنه إنتقل من مختلف إلى غريب بطريقة لاتخفى على أحد |
Bunu söylemekten nefret ediyorum ama bir süre daha Jim'i yiyor olacaktır. | Open Subtitles | اكره ان اقول هذا , لك ربما هو سيتسلى على جيم لفترة |
Bunu söylemekten nefret ediyorum ama seninle hiçbir yere gelmiyorum. | Open Subtitles | .. لكنني أكره إخبارك بأنني لن أذهب معكَ لأيّ مكان |
Dedektif Lee, bunu söylemekten nefret ediyorum, fakat Amerika Birleşik Devletleri size borçlu. | Open Subtitles | ,المخبر لي، أكره الإعتراف بذلك .لكن جهاز الأمن الأمريكي مدين إليك |
Bunu söylemekten nefret ediyorum ama bu yemekteki et bir garip. | Open Subtitles | أَكْرهُ قَول هذا لكن أعتقد اللحم في هذه الصلصةِ فسدت. |
söylemekten nefret ediyorum ama artık cinayet dedektifi değilsin. | Open Subtitles | أنا أكره أن أخبرك هذا ، ولكن انت لست محقق جرائم قتل. |
Kaptan, bunu söylemekten nefret ediyorum... fakat yanlış adamı yakalamışsın. | Open Subtitles | أكره أن أقولها أيها القائد لكنك تتحدث مع الرجل الخطأ |
Bunu size söylemekten nefret ediyorum, ama hep niye kapıyı menteşelerinden sökmezsiniz diye merak ederim. | Open Subtitles | أكره قولي لك هذا، لكني أتسائل دوماً لمَ لاتنزعون الباب من مفصّلاته |
Bunu söylemekten nefret ediyorum ama sırayı karıştırmasaydık bunların hiçbiri olmayacaktı. | Open Subtitles | اكره أن أقول هذا لك ولكن هذا لن يحدث لو.. |
söylemekten nefret ediyorum ama- Silvanito nerede? | Open Subtitles | اكره اخبارك بذلك لكن اين سيلفانيتو |
Bun söylemekten nefret ediyorum ama sen öldün. İçemezsin. | Open Subtitles | انا اكره ان اخبرك انك ميت ,ولا تستطيع ان تدخن |