geçen gün birsinin sizi kuru temizlemecide taklit ettiğini söylememiş miydiniz? | Open Subtitles | ألم تقل في البرنامج أن أحدهم انتحل شخصيتك؟ |
Hayatta kalmanın tek amacınız olduğunu söylememiş miydiniz? | Open Subtitles | ألم تقل بأن البقاء حي هو إهتمامك الوحيد ؟ |
Affedesiniz, Bay Wu Ling'in geldiği gün bir kutu kibrit istediğini söylememiş miydiniz? | Open Subtitles | المعذرة , و لكن ألم تقل أنه في يوم وصول السيد "لينغ" قام بطلب علبة ثقاب ؟ |
Yüzme hocası olduğunu söylememiş miydiniz? | Open Subtitles | الم تقولي انه مدرباً للسباحه؟ |
Yedi numaralı otobüsü beklediğini söylememiş miydiniz? | Open Subtitles | ألم تقولي أنكِ تنتظرى الحافلة رقم 7 ؟ |
Ama sadece para için çalıştığınızı söylememiş miydiniz? | Open Subtitles | لكن الم تقل بأنكم تعملوا فقط من اجل المال! |
Onun Alzheimer hastası olduğunu söylememiş miydiniz? | Open Subtitles | ألم تقل إنه يعانى من الزهايمر؟ |
Benim hatam olmadığını söylememiş miydiniz? | Open Subtitles | ألم تقل أنه ليس خطأي؟ |
Sorun olmadığını söylememiş miydiniz? | Open Subtitles | ألم تقل ان كل شئ سيكون بخير ؟ |
Dairenin boş ve yenilenmiş olduğunu söylememiş miydiniz? | Open Subtitles | الم تقولي ان الشقة مجددة؟ |
Şehre gideceğimizi söylememiş miydiniz? | Open Subtitles | ألم تقولي أننا ذاهبون للمدينة؟ |
Bayan Hodge, iyi bir insan olmak istediğinizi söylememiş miydiniz? | Open Subtitles | سّيدة (هوج)، ألم تقولي أنّكِ ترين نفسك كشخص جيد؟ |
Evlat edindiğinizi söylememiş miydiniz? | Open Subtitles | ألم تقولي أنه تم تبنيهما؟ |
Bu robotun yıllardır burada olduğunu söylememiş miydiniz? | Open Subtitles | الم تقل ان هذه اللوحة هنا من أعوام |