"söyleyecek bir şeyin var" - Translation from Turkish to Arabic

    • لديك شيء لتقوله
        
    • لديك شئ لتقوله
        
    • لديك شئ لتقوليه
        
    • لديك أي شيء لتقوله
        
    • ألديك ما تقوله
        
    Madem Söyleyecek bir şeyin var, adam gibi söyle. Open Subtitles لا، إن كان لديك شيء لتقوله فتشجع وقوله
    Akers'ın kocasıyla yaptığınız görüşmeyle ilgili Söyleyecek bir şeyin var mı? Patrona o raporu hazırlıyordum şimdi. Open Subtitles لديك شيء لتقوله حيال مقابلتك مع زوج (آكرز)؟
    Bu sefer İngilizce Söyleyecek bir şeyin var mı? Open Subtitles هل لديك شئ لتقوله ؟ بالإنكليزية هذة المرة
    Bu sefer İngilizce Söyleyecek bir şeyin var mı? Open Subtitles هل لديك شئ لتقوله ؟ بالإنكليزية هذة المرة
    Şimdi Söyleyecek bir şeyin var mı? Open Subtitles والآن هل لديك شئ لتقوليه ؟
    Şimdi Söyleyecek bir şeyin var mı? Open Subtitles والآن هل لديك شئ لتقوليه ؟
    - Söyleyecek bir şeyin var mı diyor. Open Subtitles يريد أن يعرف إذا كان لديك أي شيء لتقوله
    Bay Genest'e saldırman konusunda Söyleyecek bir şeyin var mı? Open Subtitles ألديك ما تقوله بخصوص اعتدائك على السيد "جنست"؟
    Söyleyecek bir şeyin var mı? Bu sefer İngilizce olabilir mi? Open Subtitles هل لديك شئ لتقوله بالإنكليزية هذة المرة
    Söyleyecek bir şeyin var mı? Bu sefer İngilizce olabilir mi? Open Subtitles هل لديك شئ لتقوله بالإنكليزية هذة المرة
    Söyleyecek bir şeyin var mı? Open Subtitles هل لديك أي شيء لتقوله لي؟
    Söyleyecek bir şeyin var mı Billy? Open Subtitles ألديك ما تقوله يا بيلي ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more