| Neden dersinizi almak istediğimi size söyleyeyim mi? | Open Subtitles | هل أخبرك بالسبب الحقيقي وراء أخذي لمادتك؟ |
| - Her hafta sula. - Tamam. Gelmesini söyleyeyim mi? | Open Subtitles | ارويها كل أسبوع - حسناً، هل أخبره أن يأتي؟ |
| JTF adamlarına Fort Bliss'e dönmelerini söyleyeyim mi? | Open Subtitles | هل أخبر رجال القوه المشتركه بأن يعودو للحصن ؟ |
| Sesi çok açık. Kısmasını söyleyeyim mi? | Open Subtitles | إنه مرتفع جدا ، هل أطلب منه أن يخفض صوته؟ |
| Senin yaşlarındayken babam bizi terketti. Başka bir tane daha söyleyeyim mi? | Open Subtitles | أبي تركنا و أنا في مثل سنك، أتريد معرفة شيئا ً آخر؟ |
| Bu olaydaki önsezimi söyleyeyim mi? | Open Subtitles | هل أقول لك ما تشير علي به غريزتي بشأن هذا؟ |
| Çok komik bir şey söyleyeyim mi? | Open Subtitles | أتريدين معرفة شيء مُضحك ؟ |
| Sana 16 takip numarasını söyleyeyim mi yoksa yazmamı ister misin? | Open Subtitles | هل أخبركِ بالـ 16 رقماً المخصص للوثائق ، أم أدونها لكِ أفضل؟ سأدونهـا أفضل |
| - Doğru değil. George yaralanmaz. - Ne olur söyleyeyim mi? | Open Subtitles | هذا غير صحيح ّ ! "جورج" لم يتأذي- هل أخبرك ماذا سيحدث ؟ |
| Hayatımı değiştiren kişiyi söyleyeyim mi? | Open Subtitles | هل أخبرك بالشخص الذي غير مجرى حياتي ؟ |
| - Çoğunlukla hangi konuda konuştuğumuzu söyleyeyim mi? | Open Subtitles | ـ هل أخبرك غالبية ما نتحدث عنه؟ ـ أجل |
| Kanun kaçağı olduğunu söyleyeyim mi? | Open Subtitles | هل أخبره أنك كنت خارج عن القانون؟ |
| - Kabul ettiğinizi söyleyeyim mi? | Open Subtitles | هل أخبره بموافقتك ؟ |
| Sarah'a düğüne katılamayacağını söyleyeyim mi, yoksa inançlı olmaya devam mı etmeliyim? | Open Subtitles | هل أخبر سارة أنك لن تقوم بحضور حفل الزفاف أم ينبغي لي أن يكون لدى بعض الإيمان ؟ |
| Terk edildiğimi ailelere söyleyeyim mi? | Open Subtitles | هل أخبر العائلة بأنكِ تخلصتي مني ؟ |
| Şu anda telefonla görüşüyor. Sizi aramasını söyleyeyim mi? | Open Subtitles | أنه مشغول الأن هل أطلب منه الاتصال بك لاحقا ؟ |
| Annene kız kardeşlerini aramasını söyleyeyim mi? | Open Subtitles | هل أطلب من والدتك أن تتصل بأخواتك؟ |
| Senin yaşlarında iken babam bizi terketti. Başka bir tane daha söyleyeyim mi? | Open Subtitles | ،أبى تركنا و أنا فى مثل سنك أتريد معرفة شيئا ً آخر ؟ |
| Misafirinize yakında kendisine katılacağınızı söyleyeyim mi, efendim? | Open Subtitles | هل أقول لضيفتك انك ستنضم إليها قريبا يا سيدي؟ |
| Sana bir şey söyleyeyim mi? | Open Subtitles | أتريدين معرفة شيء؟ |
| Sana iyi başarılan başka bir iş daha söyleyeyim mi? | Open Subtitles | هل أخبركِ بمهمة أخرى أنجزت بإتقان؟ |
| Size bir şarkısını söyleyeyim mi? | Open Subtitles | ربما فى المقبره أتريد سماع واحده من مقطوعاته ؟ |
| Bu kadar çok silahımın olmasının sebebini söyleyeyim mi? | Open Subtitles | أتريدين أن تعرفي السبب الحقيقي لم أملك كمية كبيرة من السلاح؟ |
| Sana tuhaf bir şey söyleyeyim mi? | Open Subtitles | هل تريد ان تعرف شي مضحك? واحد من الاشياء التي اتذكرها |
| Korkunç Dörtlü'ye Midtown Lisesi'ni yok etmelerini söyleyeyim mi? | Open Subtitles | هل علي ان امر المخيفين الاربعة ان يدمروا معهد ميدتاون |
| Bu kadar ısrarcı olmanın gerçek nedenini söyleyeyim mi? | Open Subtitles | هل أخبرها عن السبب الحقيقي الذي جعلك تبقى هنا؟ |
| Sana Martin Ormankupp hakkında bir şey söyleyeyim mi? | Open Subtitles | هل يمكنني أن أخبركِ شيئاً عن مارتن اورمينكاب |
| - Sana bir şey söyleyeyim mi? | Open Subtitles | ـ هل يمكنني أن أذكر لك شيئاً؟ |