Kızımı Charlston'dan Could Mountain'e 600 km'lik yola sürükledim. | Open Subtitles | لقد سحبتُ أبنتي المسكينة 400 ميل من "شارلستون" الى " كولد ماونتن" |
Kızımı Charlston'dan Could Mountain'e 600 km'lik yola sürükledim. | Open Subtitles | لقد سحبتُ أبنتي المسكينة 400 ميل من "شارلستون" الى " كولد ماونتن" |
Ne hediyesi? 3 blok boyunca sürükledim. | Open Subtitles | لقد جررتها من على بعد 3 مربعات سكنية |
Eve doğru sürükledim. | Open Subtitles | جررتها الى داخل المنزل |
Seni sürükledim mi? | Open Subtitles | هل أجبرتك على ذلك؟ هل سحبتك ورميتك في الداخل؟ |
Seni bu saatte buraya sürükledim. | Open Subtitles | سحبتك كل هذه المسافة مع إشراقة الفجر |
Panikledim onu hole kadar sürükledim, asansör kapısı açtım ve onu boşluğa attım. | Open Subtitles | أصبتُ بالذعر، وجررتُها إلى الردهة... وفتحتُ أبواب المصعد، ودفعتُها إلى الممر الرأسي. |
Kusura bakma, sizi de buraya sürükledim. | Open Subtitles | أنا آسفة. أعلم أنّني أقحمتك في هذا. |
Seni denemek için Kyle'ı buraya sürükledim. | Open Subtitles | لقد جررت كايل الى هنا لأرى ان كنتي ستعترفين |
--büyük bir patlama oldu, birden bire asansör havaya uçtu, duman vardı, adamı dışarı sürükledim, derisi dışarı sarkıyordu, ...onu dışarı sürükledim ve ambulansa kadar ona yardım ettim. | Open Subtitles | إنفجار كبير حدث، فجأة المصعد إنفجر دخان، سحبت الرجل خارج، جلده كان يقتلع وأنا سحبته خارجا وأنا ساعدته إلى سيارة الإسعاف |
Onu buraya zorla sürükledim. | Open Subtitles | لقد جررتها الى هذا. |
Üzgünüm, seni de buna sürükledim. | Open Subtitles | آسفة لأنني سحبتك إلى هذا. |
Liam! Üzgünüm. Bu yolculuğa seni ben sürükledim. | Open Subtitles | (ليام)، أنا آسف فقد أقحمتك في هذه الرحلة |
Üstelik bu sefer tüm ailemi de peşimde sürükledim. | Open Subtitles | و في هذه المرة جررت عائلتي معي |
Onu 30 metre sürükledim. | Open Subtitles | سحبته حوالي 20 ياردة. |