Ve mimar aslında, tüm bu süreçlerin orkestra şefliğine gelir. | TED | والمعماري ينتقل حقاً إلى موقف كونه مشرفا على كل من هذه العمليات. |
Bu süreçlerin, milyarlarca yıldır gezegenimizin yüzeyinde neler olduğu hakkında en ufak fikri yoktur. | Open Subtitles | ليس لهذه العمليات أي فكرة عن ماهو حاصل على مدى مليارات السنوات على سطح كوكبنا. |
Programlama; bu günlerde işlemlerin ve süreçlerin, çoğunun yazılma biçimidir ayrıca öğrencileri konuya daha çok çekmenin güzel bir yoludur ve gerçekten anlayıp anlamadıklarını denetlemeyi de sağlar. | TED | ان البرمجة الحاسوبية هي الطريقة التي يتم بها كتابة العمليات والاجراءات الرياضية هذه الايام وهي طريقة رائعة لجعل الطلاب يندمجون في النسق الرياضي .. ولفحص مدة فهمهم الرياضي لتلك العمليات .. |
Şunu hatırlamakta yarar var duyusal, bilişsel ve hafızaya dair süreçlerin hepsi önemli, ancak onlar sadece ilerki hareketleri başlatmak veya bastırmak için önemli. | TED | لذا فمن المهم حقا أن نتذكر أن العمليات الحسية والذاكرة والإدراك كلها مهمة، ولكنها مهمّة فقط لإنتاج أو لحذف حركات مستقبلية. |
Bulmacanın diğer parçası OKB'nin düşük serotonin seviyeleriyle ilişkili olmasıdır. Serotonin beyin yapıları arasında bağlantı kuran bir nörotransmitterdir ve yaşamsal süreçlerin kontrolüne yardımcı olur. Duygudurum, saldırganlık, dürtü kontrolü, uyku, iştah, vücut sıcaklığı ve ağrı gibi. | TED | القطعة الأخرى من الأحجية، هي أن الوسواس القهري يترافق مع مستويات منخفضة من السيروتونين، وهو ناقل عصبي يصل بين تراكيب الدماغ ويساعد على تنظيم العمليات الحيوية، كالمزاج والعدائية والسيطرة على الانفعالات، والنوم والشهية ودرجة حرارة الجسم والألم. |
İşin bir mevzuat kısmı var ve ortaklarımızla işbirliği yaparak, her şeyin doğru bir şekilde ve sorumluluk altında yürüdüğünden emin olmamız gerek. Ayrıca bağımsız risk değerlendirmeleri yapmamız lazım; tüm bu süreçlerin yanlış ellere düşmediğinden emin olmak için. | TED | لذلك هناك الجانب التنظيمي، وعلينا أن نتشارك مع منظمينا ونتأكد من أن كل ما نقوم به يتم بشكل صحيح، ويتم بشكل مسؤول وأنه يجب علينا أيضا أن نقوم بتقييمات المخاطر المستقلة، للتأكد من أن جميع هذه العمليات لا تقع في الأيدي الخطأ. |
RNA ve DNA gibi nükleik asitlerin içerisinde gelişmesine, değişmesine, bölünmesine ve yaşam adını verdiğimiz süreçlerin bir kısmını gerçekleştirmesine yardımcı oluyor. | TED | وهي تساعد جزيئات ، مثل الأحماض النووية ، مثل الـحمض الريبى النووى RNA و الـ DNA أن تبقى في الداخل وتتطور ، وتتغير ، وتنقسم وتقوم ببعض العمليات التي نسميها نحن الحياة . |