"sürekli burada" - Translation from Turkish to Arabic

    • هنا طوال الوقت
        
    • تمكث هنا
        
    Şey, ilgilenirsen eğer, sürekli burada toplanırız. Open Subtitles حسناً, لدينا اجتماع هنا طوال الوقت إن كنت مهتم
    Şarkının ne olduğunu bilmek istiyorsan sen de neden sürekli burada olduğumu öğrenirsin. Open Subtitles لو وددتِ معرفة ماهيّة الأغنيّة، فعليكِ تبيُّن سبب وجودي هنا طوال الوقت.
    sürekli burada olursa böyle yapamam. Open Subtitles حسناً, لا أستطيع فعل ذلك إذا كانت تتسكع هنا طوال الوقت
    sürekli burada olmana gerek yok. Open Subtitles أتعلمين ليس هناك داعي لتكوني هنا طوال الوقت
    Dinle sürekli burada kaldığına göre garip bir şeyler fark ettin mi? Open Subtitles إسمع.. بما أنك كنت تمكث هنا لمدة هللاحظتأي شيئغريب..
    Müşteriler sürekli burada çalışırlar, onlara izin veririz. Open Subtitles الزبائن يعملون هنا طوال الوقت نحن نشجع ذلك
    sürekli burada kalacağız diye bir kural yok. Open Subtitles وهذا لا يعني أن نبقى هنا طوال الوقت
    Son zamanlarda neden sürekli burada biliyor musun? Open Subtitles أتعلمين لما هي هنا طوال الوقت مؤخراً؟
    Bu adam sürekli burada mı kalıyor? Open Subtitles هل أصبح يتواجد هنا طوال الوقت الآن ؟
    -Düne kadar sürekli burada mıydı? Open Subtitles - كانت هنا طوال الوقت حتى البارحه
    sürekli burada duruyorsun. Open Subtitles تبقى هنا طوال الوقت
    sürekli burada yemek yiyeceğim. Open Subtitles سآكل هنا طوال الوقت
    sürekli burada takılır. Çok severiz onu. Open Subtitles تأتي هنا طوال الوقت نحن نحبها
    sürekli burada hapsoluyorsun. Open Subtitles محبوسة هنا طوال الوقت
    - sürekli burada yerim. Open Subtitles -آكل هنا طوال الوقت
    - Henry sürekli burada olacak. Open Subtitles -وسيكون (هنري) هنا طوال الوقت

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more