Misafirin kusuruna bakma. Tamam, kemerini bağla. - Hızlı sürmeyi seviyorsun. | Open Subtitles | المعذرة على وصول المنزل المجاور حسناً شدي الحزام تحب القيادة السريعة |
Bir çoğumuz araba sürmeyi sadece görebilenlere ayrılmış bir faaliyet olarak algılar. | TED | الكثيرون يعتقدون أن القيادة نشاط ممكن فقط لأولئك الذين يمكنهم الرؤيه. |
Ama benimki boyuma göre çok büyüktü ve kardeşim de zaten sürmeyi bilmiyordu. | Open Subtitles | بالنسبه لى فالدراجه كانت كبيره جدا أما أخى فلم يستطيع ركوب دراجته أبدا |
Annen seni tekrar bisiklete bindirdi ve bisiklet sürmeyi öğrendin. | Open Subtitles | أمكِ جعلتكِ تعودين على ظهر الدراجة، وتعلمتي طريقة ركوب الدراجة. |
Bu beni o kadar rahatsız etti ki Motorlu araçlara binmeyi ve sürmeyi bırakmaya karar verdim. | TED | لقد أزعجني ذلك أيما إزعاج إلى درجة أنني قررت أنني سوف أتوقف عن ركوب و قيادة المركبات الآلية. |
Baba bunu nasıl söyleyeceğimi bilmiyorum, ama senin arabanı sürmeyi istemiyorum. | Open Subtitles | أجهل كيف أقول الآتي ولكني لا أريد قيادة عربتك. |
"pazar günleri uyumayı, bisiklet sürmeyi seven, | Open Subtitles | رجل يحب ممارسة الجنس يوم الأحد، يقود دراجة |
Araba sürmeyi ilk öğrendiğiniz zamanlar nasıldı hatırlıyor musunuz? | TED | هل تتذكرون كيف كان الأمر عندما تعلمتم القيادة لأول مرة؟ |
Herhalde 6. sınıfta araba sürmeyi öğretmezler. | Open Subtitles | من المحتمل إنهم لا يدرسون القيادة للصف السادس؟ |
Farlarım açıkken, kornam basılıyken sürmeyi denedim! | Open Subtitles | حاولت القيادة و الأنوار مضاءة و أنا أستخدم النفير |
Düzgün sürmeyi öğrenseydin, sana daha çok verirdim. | Open Subtitles | رفيق, عندما ستتعلم القيادة, سأعطيك المزيد. |
Ne de olsa kocam, sürmeyi öğrenmem konusunda sürekli ısrar ediyordu. | Open Subtitles | زوجي قال لي إنه يجب على أن اتعلم القيادة لبعض الوقت الان |
Bana araba sürmeyi öğretmeye gelmedin değil mi? | Open Subtitles | أنت لم تأتي لتعطيني دروس في القيادة اليس كذلك؟ |
Eğer yürümeyi, konuşmayı, bisiklet sürmeyi ve hatta kuantum mekaniğini öğreneceksek bunu yapmak zorundayız. | TED | فتحتم علينا فعل ذلك إذا أردنا أن نتعلم كيفية المشي أو الكلام أو ركوب الدراجات أو حتى دراسة ميكانيكا الكم، صحيح؟ |
Ve başlangıç olarak sana ilk bisikletinle bisiklet sürmeyi öğreteceğim. | Open Subtitles | ..وكبداية، سأعلمك كيفية ركوب دراجتك الأولى |
Gece paraşütle atlayacak helikopterden iple inecek, ıslak ve kuru ortamda yok etmeyi acil durumlarda yüksek hızla araç sürmeyi öğreneceksiniz. | Open Subtitles | أنت ستهبط بمظلة ليلية من المروحيات تعلم التجفيف تعلم سرعة التكتيك قيادة في الطوارئ |
Şey... ben de tam öyle sürmeyi severim, pantolonumu çıkarmadan yani. | Open Subtitles | هكذا أحب قيادة السيارات و أنا أرتدي سروالي |
Hey, kimse otobüs sürmeyi hemen öğrenemez. | Open Subtitles | أنت، ما من أحد آخر يعرف كيفية قيادة الحافلات. |
Ona bisiklet sürmeyi ya da beyzbol oynamayı öğretemedim. | Open Subtitles | لم أعلّمهُ كيف يقود دراجته، أو أشاهدهُ يلعب كرة القاعدة أو أيّاً من هذا |
Bana sadece at sürmeyi değil de kılıç kullanmayı da öğretsen harika olurdu. | Open Subtitles | سيكون هذا عظيماً أن اعتقدت أنني كذلك ليس فقط كيف تركب حصاناً بل كيف تقاتل بالسيف أيضاً |
Araba sürmeyi öğrenmen için bir araba kiralayıp boş bir parkta direksiyon çalışacağız. | Open Subtitles | فسنُضرُ لكِ السيارةُ، وسنجعلُكِ تقودين فى دائرةُ فى المرآب وستتعلمين كيف تقودين |
Bunu sürmeyi bildiğinden emin misin? | Open Subtitles | هل انت متاكد انك تعرف كيف تقود ذلك الشىء؟ |
At sürmeyi öğrenirsen, anlarsın. | Open Subtitles | أن استطعت أن تمتطي حصاناً فأنك سوف تفهم هذا الشعور |
Hız sınırının altında sürmeyi nerede öğrendin böyle? | Open Subtitles | أين تعلمت أن تقود أقل من حدود السرعة المسموحة هكذا؟ هذا مبهر. |
Bağdat'a sürmeyi sen istedin, aşağılık herif! | Open Subtitles | أردتَ أن تقودَ إلى بغداد أيها الأحمق |