İnsanlar sınırlardan sızmaya çalıştığı için Ulusal güvenlik tüm sınırların kapatılması emrini verdi. | Open Subtitles | جنود الدولة و الحرس الوطني قد طُلب منهم إغلاق كل الحدود بسبب أن الناس يحاولون الفرار |
Web sitemizin sağladığı bazı başka hizmetler de var çizdiğin sınırlardan dolayı sana açmadığım şeyler. | Open Subtitles | .. هناك خدمات أخرى يوفرها موقعنا أشياء أخفيتها عنكِ بسبب الحدود التي وضعتها أنتِ لنفسكِ |
Her şey mermilerden, bombalardan, sınırlardan ya da bölgelerden ibaret değil. | Open Subtitles | لايتعلقبالرصاصوالقنابل، الحدود أو المُقطعات. |
Diane'in kontağı kaçakçının yerel balıkçıları kullanarak sınırlardan geçtiğini düşünüyor. | Open Subtitles | مصدر ديان يعتقد أن المهرب يستخدم صيادين محليين لتمرير البضاعه من الحدود المعاقبه |
Bu nedenle bu hafta insanlar sınırlardan nasıl geçirilir ayrıntılarıyla öğreneceksiniz. | Open Subtitles | لهذا السبب، هذا الأسبوع ستتعلمون كل شيء عن طريقة تهريب عبر الحدود |
İnsanlar Amerika'ya hala eski usullerle fiziksel sınırlardan geçirilerek kaçırılıyorlar. | Open Subtitles | ولكن معظم الأشخاص لازال يتم تهريبهم إلى الولايات المتحدة بالطريقة القديمة، عن طريق الحدود |
Kaynakların iddiasına göre bağış işi teftişlere çözüm olsun, sınırlardan rahat geçilebilsin diyeymiş. | Open Subtitles | تزعم المصادر أن المُؤسسة الخيرية هي مُجرد واجهة لتجاوز إجراءات التفتيش ونقل البضائع المُهربة بين الحدود |
Bu şekilde sınırlardan kaçıyorlar. | TED | فروا عبر الحدود مثل هذه الصورة. |
Bunlar onun sayesinde gerçekleşti, çünkü o kabul edilmiş fikirleri yıktı. onun elinin bir süpürüşüyle, teorik inançlardan ve kendi kendimize empoze ettiğimiz tüm zihinsel sınırlardan kurtulduk. | TED | وكلّ هذا، هو نوعاً ما بفضله، لأنه أزاح الأفكار المسبقة، لأنه ألغى دفعة واحدة، كلّ معتقدات النظرية، كل الحدود الذهنية التي يمكن للإنسان أن يحددها. |
Müşterek üretimin verimli olmasının hammade, parça ve nihai ürünün sınırlardan hızlı ve etkin bir biçimde geçmesine bağlı olduğunu unutmayalım. | TED | وإنه من المهم حقاً أن تتذكر لكي يكون الإنتاج المشترك فعالاً، وهو يعتمد علي حركة فعالة عبر الحدود من المواد الخام والمكونات والمنتجات النهائية. |
Ve Görgüsüz Ölümlüler, Bu sınırlardan Biri. | Open Subtitles | وتلك الحدود يسيرة سيئة الترتيب |
Ona sınırlardan bahsetmeyi unuttun. | Open Subtitles | نسيتِ أن أن تخبريـه حول الحدود |
Zor sınırlardan geçmesini ben ayarladım. | Open Subtitles | رتبت للسف عير الحدود بصعوبه |
Daniel Cohn-Bendit'in hayatı tehlikede olmamasına rağmen bunu yapmayı kabul etti çünkü bu otoritelerle dalga geçmek için sınırlardan daha geçirgen birşey olmadığını--fikirlerin sınırları olmadığını göstermek için iyi bir fırsattı. | TED | ووافق على القيام بعملية التزوير تلك رغم ان دانيل كوهن-بينديت لم تكن حياته في خطر إلا أنه رأى انها فرصة جيدة للإستهزاء بالسلطات ولكي يريهم انه لا يوجد اسهل من التسلل عبر الحدود وان الافكار لا حدود لها |
Şimdi, modern kölelikte: Amerikanın ilgili kuruluşunun kaba istatistiklerine göre, 800.000 civarında, - 10 katı - köle, uluslararası sınırlardan alınıp satılıyor. | TED | الآن، العبودية الحديثة: تقديرا لإحصاءات وزارة الخارجية (الأمريكية) التقريبية، هناك 800,000 -- عشر مرات ضعف الرقم -- تم نقلهم والإتجار بهم عبر الحدود الدولية. |