Adi hilebazların iki kat adi olduğu Ocak ayının 6'sında | Open Subtitles | خدام الحمقي يصبحون اكثر حمقا في السادس من يناير الحماقة |
Adi hilebazların iki kat adi olduğu Ocak ayının 6'sında | Open Subtitles | خدام الحمقي يصبحون اكثر حمقا في السادس من يناير الحماقة |
Önümüzdeki ayın 16'sında Şam'a büyük darbeyi indiriyorum. | Open Subtitles | سوف اقوم بهجومى الكبير على دمشق فى السادس عشر من الشهر القادم |
"Lütfen ayın 26'sında New York'a geri dön. Stop. | Open Subtitles | يرجى العودة إلى نيويورك يوم السادس والعشرون. |
Geçen ay tam olarak 16'sında Proteus Dört teleskopu kendi istediği bir bölgeye yönlendirdi. | Open Subtitles | الشهر الماضي في السادس عشْرِ لِكي أكون دقيقَ بروتيس أربعة أعادَ توجيه المنظارَ إلى منطقةِ بالكامل من إخْتياَره هنا |
Ekim'in 26'sında Sovyet genelkurmayıyla yaptığımız toplantıda füzelerin durumu ile ilgili bilgilendirildim. | Open Subtitles | في السادس والعشرين من أكتوبر وخلال اجتماع مع القائد ،العسكري السوفياتي أُبلغت عن حالة الصواريخ |
Bu simge 16. yüzyıl Avrupa'sında kurban etme törenlerinde kullanılırdı. | Open Subtitles | هذا الرمز إستعمل في الضحية الأخيرة يشبه تماما ما استخدم في القرن السادس العشر بأوروبا. |
Ve ayın 16'sında sabaha karşı 5.13 de, | Open Subtitles | و في السادس عشر عند الساعة الخامسة وثلاثة عشر دقيقة صباحا |
Ayın 26'sında, Takada'nın kaçırılma olayından sonra... Mikami bankaya gitti. | Open Subtitles | في السادس و العشرين من الشهر , بعد تقرير خطف تاكادا ميكامي توجه إلى المصرف |
16. yüzyıl İspanya'sında kendi hayal dünyasından çekip çıkarmış. | Open Subtitles | انتزع الاسم من مخيلته فى القرن السادس عشر بأسبانيا |
çünkü biz ilk kez Kasım'ın 6 sında öpüşmüştük. | Open Subtitles | لأن أول قبلة لنا كانت في السادس من نوفمبر |
İşte, 16'sında Le Cordon Blend adında bir aşçılık okulunda yemek yapma dersi almış. | Open Subtitles | هنا ، في اليوم السادس عشر لقد أخذ درس للطبخ في مدرسة للطهو تُسمى لي كوردن بيند |
En erken ayın 26'sında elime geçermiş. | Open Subtitles | بأقرب وقت يمكنهم إحضارها لي في اليوم السادس والعشرين |
Ayın 16'sında onunla birlikte çalıştınız mı? | Open Subtitles | هل كنتِ معها في ليلة السادس عشر من هذا الشهر؟ |
- Sonuçta... 16'sında mı? | Open Subtitles | نعم قلت موافق وبعد هذا كله السادس عشر؟ |
26'sında, garnizon teslim oldu. | Open Subtitles | فى السادس والعشرين من ... يونيو أستسلمت الحاميه |
16'sında da şehre girdi. | Open Subtitles | ثم دخلوا المدينه فى السادس عشر من الشهر |
26'sında orada olmam lazım. | Open Subtitles | عليَّ العودة في السادس و العشرون. |
Demek eleman ayın 16'sında gelecek. | Open Subtitles | لذا رجل التدفئة يَجيءُ السادس عشْر. |
Yani, şimdi ve geçtiğimiz mayısın 16'sında burada olan birisi, öyle mi? | Open Subtitles | إذًا فهو شخص كان هنا الآن، و في السادس عشر من شهر "مايو" الماضي ؟ |