"sıra bize" - Translation from Turkish to Arabic

    • دورنا
        
    Sonra sıra bize geldi ve hakkımızda iyi şeyler söyleyecek insanları çağırdık. Open Subtitles ثم اصبح دورنا لأستجواب الناس والذين كان لديهم أمور طيبة ليقولوها عنا
    Bay Tyler, bu gerçek görev mi, yoksa tatbikat mı? "sıra bize geldi" de ne demek? Open Subtitles سيد , تيلر هل هو عمل حقيقى ام تدريب انه دورنا , ماذا تعنوا بذلك ؟
    Harekete geçme vakti geldiğinde sıra bize gelecek. Open Subtitles لكن ماذا يحدث عندما ينتقلون ؟ . إذن هذا دورنا
    Tam da sıra bize gelmişti. Open Subtitles انه اخيرا دورنا بعد ان انتظرنا لوقت طويل
    Villemars döndüğünde sıra bize gelecek. Ne yangınlar çıkaracağız o zaman. Open Subtitles عندما يعود "فيلمرز" سيكون دورنا سنشعل حريقا أكبر
    sıra bize geldiğinde, bir kısrak yığının üzerine devrildi. Open Subtitles كان دورنا هو التالي عندما انهار العمدة
    Sonra sıra bize geçiyor. Open Subtitles يصبح جميلا وممتلئاً ومن ثم دورنا
    Görünüş göre sıra bize geldi. Open Subtitles إذن , يبدو أنه حان دورنا الآن
    Yakında sıra bize gelecek... Open Subtitles قريبا سيكون دورنا...
    Artık sıra bize geldi. Open Subtitles - لا! والآن حان دورنا.
    sıra bize geldi. Open Subtitles ثم جاء دورنا
    - Şimdi sıra bize geldi. Open Subtitles الآن دورنا
    sıra bize geldi, o kadar. Open Subtitles أنه دورنا فقط
    Haklıymışsın. sıra bize geldi. Open Subtitles انه دورنا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more