| "Belki bir ameliyat sırasında öldü." "İçinde şeker var." | Open Subtitles | ربما كان شخصاً مات أثناء إجراء عملية هذه القهوة بها سكراً |
| Özel görevlerde çalışan Yüzbaşı Thripundomrong Liddomerong ise General Yang'ın tutuklanması sırasında öldü. | Open Subtitles | أما بالنسبة للملازم ريتان بروم الذى كان يعمل فى الوحدة الخاصة ... الذى مات أثناء القبض على الجنرال يانج |
| Ama bu sabah iş arkadaşlarından birisi varsiyası sırasında öldü... sen... sen OSHA'yı aramadın. | Open Subtitles | لكن ذاك الصباح , عندما واحدا ًمن زملائك بالعمل توفي في مناوبته أنت... أنت لم تتصل بإدارة السلامة و الصحة المهنية |
| Oberyn, dövüşle yargılanma sırasında öldü. | Open Subtitles | أوبرين" ذُبح أثناء محاكمة بالقتال" |
| - Hayır. Ayaklanma sırasında öldü. | Open Subtitles | ماتت أثناء الانتفاضة. |
| Doğum sırasında öldü, Bayan Bankside. Oğlumla yuvarlanıp gidiyoruz işte. | Open Subtitles | ماتت عند الوضع تبقى انا وولدى الان |
| Benim annem de, ben çok küçükken doğum sırasında öldü. | Open Subtitles | أمي ماتت وهي تلد عندما كنت صغيره جداً |
| Dövüşümüz sırasında öldü. | Open Subtitles | مات أثناء قتالنا. |
| Bu da köpeğim. Johnson hükûmeti sırasında öldü." | Open Subtitles | هذا كلبي، مات أثناء حقبة (جونسن)" |
| Görev sırasında öldü. | Open Subtitles | لقد مات أثناء تأدية واجبه... |
| Doğum sırasında öldü. | Open Subtitles | لقد مات أثناء ولادتي له . |
| Yarımız, toplu yürüyüş sırasında öldü. | Open Subtitles | نصفنا توفي في المسيرة |
| Yarımız, toplu yürüyüş sırasında öldü. | Open Subtitles | نصفنا توفي في المسيرة |
| 130 tanesi yolculuk sırasında öldü. | Open Subtitles | 130 من 'م توفي في الطريق. |
| Oberyn, dövüşle yargılanma sırasında öldü. | Open Subtitles | أوبرين" ذُبح أثناء محاكمة بالقتال" |
| Annesi doğum sırasında öldü. | Open Subtitles | أمه ماتت أثناء ولادته |
| Doğum sırasında öldü. Annem ve babam da onu yanına aldı. | Open Subtitles | ماتت عند ولادته أبي وأمي أخذاه |
| Genç yaşında doğum sırasında öldü. | Open Subtitles | ماتت وهي تلد |