"sırasında öldü" - Translation from Turkish to Arabic

    • مات أثناء
        
    • توفي في
        
    • ذُبح أثناء
        
    • ماتت أثناء
        
    • ماتت عند
        
    • ماتت وهي
        
    "Belki bir ameliyat sırasında öldü." "İçinde şeker var." Open Subtitles ربما كان شخصاً مات أثناء إجراء عملية هذه القهوة بها سكراً
    Özel görevlerde çalışan Yüzbaşı Thripundomrong Liddomerong ise General Yang'ın tutuklanması sırasında öldü. Open Subtitles أما بالنسبة للملازم ريتان بروم الذى كان يعمل فى الوحدة الخاصة ... الذى مات أثناء القبض على الجنرال يانج
    Ama bu sabah iş arkadaşlarından birisi varsiyası sırasında öldü... sen... sen OSHA'yı aramadın. Open Subtitles لكن ذاك الصباح , عندما واحدا ًمن زملائك بالعمل توفي في مناوبته أنت... أنت لم تتصل بإدارة السلامة و الصحة المهنية
    Oberyn, dövüşle yargılanma sırasında öldü. Open Subtitles أوبرين" ذُبح أثناء محاكمة بالقتال"
    - Hayır. Ayaklanma sırasında öldü. Open Subtitles ماتت أثناء الانتفاضة.
    Doğum sırasında öldü, Bayan Bankside. Oğlumla yuvarlanıp gidiyoruz işte. Open Subtitles ماتت عند الوضع تبقى انا وولدى الان
    Benim annem de, ben çok küçükken doğum sırasında öldü. Open Subtitles أمي ماتت وهي تلد عندما كنت صغيره جداً
    Dövüşümüz sırasında öldü. Open Subtitles مات أثناء قتالنا.
    Bu da köpeğim. Johnson hükûmeti sırasında öldü." Open Subtitles هذا كلبي، مات أثناء حقبة (جونسن)"
    Görev sırasında öldü. Open Subtitles لقد مات أثناء تأدية واجبه...
    Doğum sırasında öldü. Open Subtitles لقد مات أثناء ولادتي له .
    Yarımız, toplu yürüyüş sırasında öldü. Open Subtitles نصفنا توفي في المسيرة
    Yarımız, toplu yürüyüş sırasında öldü. Open Subtitles نصفنا توفي في المسيرة
    130 tanesi yolculuk sırasında öldü. Open Subtitles 130 من 'م توفي في الطريق.
    Oberyn, dövüşle yargılanma sırasında öldü. Open Subtitles أوبرين" ذُبح أثناء محاكمة بالقتال"
    Annesi doğum sırasında öldü. Open Subtitles أمه ماتت أثناء ولادته
    Doğum sırasında öldü. Annem ve babam da onu yanına aldı. Open Subtitles ماتت عند ولادته أبي وأمي أخذاه
    Genç yaşında doğum sırasında öldü. Open Subtitles ماتت وهي تلد

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more