Neden kollarımızı sıvayıp kendimize yeni bir tane yapmıyoruz? | Open Subtitles | لم لا نشمر عن أكمامنا ونصنع خليطاً جديداً بالكامل؟ |
Yapacak çok şey var o yüzden kollarımızı sıvayıp işe başlamalıyız. | Open Subtitles | هنالك الكثير لنفعله لا تكوني خائفة دعنا فقط ان نشمر عن سواعدنا وننجز هذه المهمة |
Kolları sıvayıp, işe girişmeliyiz. | Open Subtitles | يجب علينا ان نشمر عن سواعدنا ونقوم بالحرث |
Ve artık hedefimin gerçekten bu olduğunu öğrendiğimden kollarımı sıvayıp işimi bitirebilirim. | Open Subtitles | و الان بعد علمت أن ذلك هو هدفي أستطيع أن أشمر عن ساعدي |
Bir erkek işi istiyorum, kolları sıvayıp elleri kirleteceğim bir iş. | Open Subtitles | أريد وظيفة خاصة بالرجال حيث أشمر أكمامي وتتسخ يدي |
Kolları sıvayıp eski suç savaşçısını sokaklara sürme vakti geldi. | Open Subtitles | حان الوقت لتشمر عن ساعديك وتخرج للشارع لتبحث عن جريمة |
Kolları sıva ve yapmamız gereken görevi söyle ne olursa olsun, kirli işlerden çekinmeden kolları sıvayıp işe koyulmalıyız. | Open Subtitles | فثط شمر تلك السواعد و انجاز المهم في متناول اليد مهما كان , لاتخجل من العمل القذر لكن فقط نشمر عن سواعدنا وسنمتلكها |
Bu yüzden kollarımızı sıvayıp, barış konuşalım. | Open Subtitles | لذلك دعونا نشمر عن سواعدنا فقط ونتحدث عن السلام |
Yapmamız gerekenler var o zaman kolları sıvayıp başlayalım. | Open Subtitles | لذلك دعينا ان نشمر عن سواعدنا ونفعلها |
Kollarını sıvayıp işe koyulacaksın. | Open Subtitles | ما دمت شمرت عن ساعديك |