"sıyırdı" - Translation from Turkish to Arabic

    • خدش
        
    • جن
        
    • خدشت
        
    • خدشتني
        
    • مجرد ارتداد
        
    • جرح سطحي
        
    Tavanı sıyırdı geçti. İnanamadım. Open Subtitles لقد خدش سقف سيارتي لم أصدق الأمر
    Yani sadece sıyırdı ama şuna bak. Open Subtitles أعنـي أنه مجرد خدش لكن بحقك أنظري لهـذا
    Yani denizaltı kaptanlarınızdan birisi kafayı sıyırdı, öyle mi? Open Subtitles إذاً فقد جن أحد قادة غواصاتكم ؟
    Pekala, ne oldu da Kelly kafayı sıyırdı böyle? Open Subtitles حسناً , كيف جن (كيلي) و أصبح متهوراً من نفسه؟
    Beni çelik yelek giymem için ikna etmişlerdi ve diğer kurşun omzumu sıyırdı. Open Subtitles أقنعوني أن أرتدي سترة واقية من الرصاص -والرصاصة الأخرى خدشت كتفي فحسب
    Anlamıyorum. Kurşun başını sıyırdı. Open Subtitles لا أفهم الرصاصة خدشت رأسها وحسب
    - Evet. Fena d-d-değil. - Sanırım sıyırdı. Open Subtitles - نعم, ليس سيئا جدا أعتقد أنها خدشتني فقط -
    Sanırım sıyırdı sadece. Open Subtitles لا أعلم. لا، أعتقد أنها خدشتني وحسب
    sıyırdı. Open Subtitles مجرد ارتداد.
    Sam, sadece sıyırdı demiştin. Open Subtitles سام ، لقد قلت بأنه جرح سطحي
    Dostum, sıyırdı geçti sadece. Git lütfen, olur mu? Open Subtitles أنظر يا صاح، إنه مجرد خدش هلا ابتعدت؟
    Sadece sıyırdı yahu, hissetmedim bile. Open Subtitles إنه مُجرد خدش ، بالكاد أشعر به
    sıyırdı geçti sadece. Open Subtitles كان مُجرد خدش بسيط
    Tamamdır, o da balataları sıyırdı. Müdire Huggins, ben ajan Bering. Open Subtitles حسنا, لقد جن جنونه
    Sarsıntıdan dolayı kafayı mı sıyırdı? Open Subtitles هل جن جنون آرمين ؟
    Mermi sadece başını sıyırdı. Open Subtitles الرصاصة خدشت رأسه
    Mermi yanağımı sıyırdı, ama düşmedim. Open Subtitles رصاصة خدشت خدي، لكني لم أسقط
    Sadece sıyırdı. - Michael! Open Subtitles لقد خدشتني فقط مايكل
    sıyırdı sadece. Open Subtitles الرصاصة خدشتني فقط
    sıyırdı. Open Subtitles مجرد ارتداد.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more