| Üç dediğimde sağa kır. | Open Subtitles | منعطف حاد لليمين , في المسار الثالث |
| Ice, sayım bitince sağa kır hemen. | Open Subtitles | أيس) فى العدة الثالثة) إنحرف بشدة لليمين |
| Biraz sağa kır. | Open Subtitles | اتجه لليمين قليلا |
| lrmak sağa doğru akıyor. Önlerine geçmeliyiz. sağa kır. | Open Subtitles | النهر ينعطف يميناً علينا إسقاطه, اتجه إلى اليمين |
| sağa kır! | Open Subtitles | إلى اليمين بقصوة |
| sağa kır! | Open Subtitles | انعطف إلى اليمين.. |
| Gordo, sağa kır. Meydanın 3 yönüne doğru git. | Open Subtitles | غوردو), الى أقصى اليمين) الى الساحة. |
| Gordo, sağa kır. Meydanın 3 yönüne doğru git. | Open Subtitles | غوردو), الى أقصى اليمين) الى الساحة. |
| Farları söndür ve sağa kır. | Open Subtitles | أطفئ الأنوار وانحرف لليمين |
| sağa kır, döndür! | Open Subtitles | إتجه لليمين بشدة وإستدير |
| Sen sağa kır. | Open Subtitles | فلتعطني منعطفاً حاداً لليمين |
| sağa kır! | Open Subtitles | إتجه مباشرةً لليمين! |
| Tam sağa kır. | Open Subtitles | الدفة إلى اليمين كاملة . |
| Izzy, sağa kır! | Open Subtitles | " أيزى" تعالى إلى اليمين! |
| - Sağa. sağa kır. | Open Subtitles | -إلى اليمين, إذهبي إلى اليمين |
| sağa kır April. | Open Subtitles | إلى اليمين يا (أبريل). |