Dünya Sağlık Örgütü'nün en önemli ilaçlar listesinde yer alıyor. | TED | كما أنه ضمن قائمة منظمة الصحة العالمية للأدوية الأكثر أهمية. |
Savaştığımız insanlar da bu arada, Dünya Sağlık Örgütü'nün personeliydi ve sanırım daha sık savaştığımız diğer organizasyon ise, Dünya Bankası'ydı. | TED | والذين تصارعنا معهم، كانوا منظمة الصحة العالمية وكانت أكثر المنظمات صراعاً معنا مجموعة البنك الدولي. |
Ve Dünya Sağlık Örgütü'nün tahminlerine göre 2020 yılına kadar, depresyon sakatlığın en büyük ikinci sebebi haline gelecek. | TED | وتتوقع منظمة الصحة العالمية أنه بحلول عام 2020 فإن الاكتئاب سيكون ثاني أكبر سبب للإعاقة |
Dünya Sağlık Örgütü'nün verileri, 2012'deki tüm ölümlerin %14'ünün ev ve dış hava kirliliğine dayandırabileceğini gösteriyor. Bu kirlilik de en çok, düşük ve orta gelirli ülkelerde gerçekleşiyor. | TED | بعض البيانات من منظمة الصحة العالمية أظهرت أنه تقريبًا 14 بالمائة من حالات الوفيات في العالم عام 2012 كانت مرتبطة بتلوث الهواء المحيط. والذي يزداد حدوثه في الدول ذات الدخل المتوسط والمنخفض. |
Bush yönetimi Dünya Sağlık Örgütü'nün obeziteyle küresel çapta savaşma konusundaki planına direniyor. | Open Subtitles | إدارة (بوش) تقاوم خطة من منظمة الصحة العالمية لمحاربة البدانة على مقياس عالمي |
Dünya Sağlık Örgütü'nün pandemi ilan ettiği anda saate geri gidelim. | TED | لنعد ضبط الساعة إلى اللحظة التي أعلنت فيها منظمة الصحة العالمية عن الجائحة. |
Öncelikle bahsettiğimiz bu hastalık, Dünya Sağlık Örgütü'nün son verilerine göre hâlâ 429.000 kişiyi öldürüyor. | TED | أولًا، نحن نتحدث عن مرض لا يزال يقتل.. وفقًا لأخر احصائيات منظمة الصحة العالمية.. 429,000 شخص. |
Ve bu olaylar Dünya Sağlık Örgütü'nün, işlenmiş eti kanserle ilişkilendiren 800'ü aşkın çalışmayı değerlendirmesinden sonra oldu. | Open Subtitles | هذا بعد أن قامت منظمة الصحة العالمية بتدقيق أكثر من 800 دراسة تربط بشكل حاسم اللحوم المعالجة بالسرطان. |
Ayrıca, Cenevre'deki uluslararası faaliyetlerin çoğunu koordine eden Dünya Sağlık Örgütü'nün de günlük güncellemeleri olan bir internet sitesi var. | TED | أيضًا، منظمة الصحة العالمية في جنيف، التي تقوم بتنسيق العديد من النشاطات التي تجري على المستوى العالمي، لديها أيضًا موقع إلكتروني بخصوص المستجدات اليومية. |
Dünya Sağlık Örgütü'nün bildirdiğine göre, dünyadaki yaşanan kargaşadan dolayı, artık hastalığı görmezden gelmek mümkün değil. | Open Subtitles | وقد نصحت منظمة الصحة العالمية كل دولة بالتركيز على حفظ السلام من خلال اتخاذ تدابير مادية فضلاً عن جعل المعلومات متاحة للجمهور |
Bush yönetimi Dünya Sağlık Örgütü'nün obeziteyle mücadele planına karşı mücadele ediyor. | Open Subtitles | إدارة (بوش) تقاوم خطة من (منظمة الصحة العالمية) لمحاربة البدانة |
Dünya Sağlık Örgütü'nün bu raporuna göre bazı çocukların kara mayınlarından aldıkları yaralar mucizevi şekilde iyileşmiş. | Open Subtitles | هذا التقرير من منظمة الصحة العالمية يتضمن عدة أطفال... تلقوا علاجا من جراح ناتجة عن التنقيب. ويصف شفاءهم السريع بـ"الإعجازي". |