"sağlamalısın" - Translation from Turkish to Arabic

    • تجعلها
        
    • تجعليه
        
    • تجعلهم
        
    • تجعلي
        
    • تجعليها
        
    • يجب أن تجعل
        
    • يجربه على
        
    bazı hayaller kendiliğinden gerçekleşmezler. Onların gerçekleşmesini sen sağlamalısın. Open Subtitles معظم الأحلام لاتتحقق بمفردها لابد أن تجعلها تتحقق
    Eğer arkadaşlıktan fazlasını istiyorsan seni özlemesini sağlamalısın. Open Subtitles اذا اردتها أن تتحول الي شئ اخر يجب أن تجعلها تفتقدك
    Onun sana ihtiyacı varmış gibi değil, senin ona ihtiyacın varmış gibi hissetmesini sağlamalısın. Open Subtitles عليكِ أن تجعليه يشعر بأنه ..ليس هو من يحتاجك. بل أنتِ من تحتاجين إليه.
    Eve daha sık gelmesini sağlamalısın. Open Subtitles أعتقد أنكِ يجب ان تجعليه يأتى الى المنزل كثيراً
    Yaptığımızın önemini anlamalarını sağlamalısın. Open Subtitles حسنا عليك ان تجعلهم يفهمون عن عملنا الهام
    Sponsor bulmak için de insanların seni sevmesini sağlamalısın. Open Subtitles و لتحصل على الرعاة يجب أن تجعلي الناس يحبونك
    O zaman sana o kanıtın ne olduğunu söylemesini sağlamalısın. Open Subtitles إذن يجب أن تجعليها تُخبركِ عن ذلك الدليل
    Warden'e ulaşmalı ve seni evire götürmesini sağlamalısın. Open Subtitles يجب أن تجعل آمر السجن يصطحبك إلى المُستوصف.
    Taşıyıcının bütün hünerlerini göstermesini sağlamalısın. İçimden bir his göstereceğini söylüyor. Open Subtitles ــ تـأكدي من أن يجربه على الطريق ــ لدي شعور لذلك
    O senden daha güçlü, ancak, onun gitmesini sağlamalısın. Open Subtitles انها أقوى مما تظن سيكون عليك سيكون عليك ان تجعلها تريد الرحيل
    Ama her şeyi itiraf etmesini sağlamalısın. Open Subtitles لكن عليك أن تجعلها تعترف بكل شيء
    Buradan gitmesini sağlamalısın. Open Subtitles حاول أن تجعلها ترحل من العالم..
    Ama kadınlar, burada problem fabrikaları var ama kaygıları olduğu zaman seninle konuşabileceğini bilmesini sağlamalısın. Open Subtitles للنساء... مصنع مشاكل هنا، لكن بعدما قيل هذا، عليكَ أن تجعلها تعلم أنّ بإمكانها مكالمتكَ إن كان لديها مخاوف.
    Seni romantik bir şekilde görmesini sağlamalısın. Open Subtitles يجب عليك ان تجعليه يراكي في الحالات الرومانسية
    -İlgilenmesini sağlamalısın. Open Subtitles الرجل غير مهتم عليك أن تجعليه مهتماً
    Onun senin istediğin şeyleri istemesini sağlamalısın. Open Subtitles عليك أن تجعليه يحب الأشياء التي تحبينها
    -Bunu anlamayacaktır. -O zaman anlamalarını sağlamalısın. Open Subtitles . الآخرون لا يفهموا ذلك . لذا أنت يجب أن تجعلهم يفهمون
    Chen'e göre bu herifi Ruslar saklıyormuş. Onu bırakmalarını sağlamalısın. Open Subtitles هناك احتمال ان الروس يخفون هذا الرجل من الأفضل ان تجعلهم يسلموه
    - Savaşmalarını sağlamalısın. Open Subtitles عليك أن تجعلهم يقاوموا اذهب فحسب
    İnsanların seni sevmelerini sağlamalısın. Open Subtitles اتريدين ان تعرفي حقا كيف تبقين على قيد الحياة ؟ تجعلي الناس يحبونك
    - Sorun yok Scauldy. Ruff, sen Scauldy'nin bize değil de sana odaklanmasını sağlamalısın. Tamam! Open Subtitles راف ، يجب عليك ان تجعلي سكوردي مركزا عليك , لا علينا
    Biz onların dostuyuz. Seni benimsemesini sağlamalısın. Open Subtitles نحن أصدقائهم وعليك أن تجعليها تحبكِ.
    Seni dinlemesini sağlamalısın. Open Subtitles عليكي ان تجعليها تصغي ايضا
    Kimura Shunji'nin sana mutlaka inanmasını sağlamalısın. Open Subtitles يجب أن تجعل كيمورا شونجي يصدقك
    Taşıyıcının bütün hünerlerini göstermesini sağlamalısın. İçimden bir his göstereceğini söylüyor. Open Subtitles ــ تـأكدي من أن يجربه على الطريق ــ لدي شعور لذلك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more