"saat önceki" - Translation from Turkish to Arabic

    • قبل ساعة
        
    • منذ ساعة
        
    Çünkü bu fotoğraf, bir saat önceki durumu gösteriyor. Open Subtitles -لا , عندما حصلنا على صورة ثانية من القمر الصناعي قبل ساعة
    Hayır. Çünkü bu fotoğraf, bir saat önceki durumu gösteriyor. Open Subtitles -لا , عندما حصلنا على صورة ثانية من القمر الصناعي قبل ساعة
    Adamları bir saat önceki görüşmenizi dinlemişler. Open Subtitles رجاله اعترضوا مكالمتك قبل ساعة.
    Bir saat önceki haber bile bayat sayılıyor artık. Open Subtitles ؟ ما حدث منذ ساعة هو خبر قديم فكل دقيقة تحمل شيئاً جديداً
    Şoför bir buçuk saat önceki seferinde burada olmadığına emin. Open Subtitles سائق الحافله اكد لنا ان الضحية لم يكن هنا منذ ساعة ونصف وذلك عندما وقف هنا لأخر مرة
    Bir saat önceki bişeye bakıyordum Open Subtitles -أجل -إنها مملوءة،انتظموا في الصف منذ ساعة الأفضل لهؤلاء الناس المتتبعين غيرهم أن يعرفوا ماذا يفعلون
    Dün öğleden sonraki özel röportajımda Kongre üyesi böyle konuşmuştu ve bu da bir saat önceki konuşması. Open Subtitles ذلك كان عضو "الكونغرس" يتحدث معي في مقابلة حصرية بعد ظهر الأمس. وهذا كان هو قبل ساعة.
    Penny'in bir saat önceki dünyası şimdikinden çok daha kafa karıştırıcı buyüzden yaptığın şeye devam et. Open Subtitles مهما كان عالم (بيني) قبل ساعة إنه أكثر تشويشاً الاَن، لذا فقط...
    Tıpkı bir saat önceki gibi, 20.000 dolarlık bir yüzük çaldım. Open Subtitles منذ ساعة مضت سرقت 20 ألف دولار من عصابة
    Costa Verde'nin sadece birkaç saat önceki halini izliyorsunuz. Open Subtitles هذا كان مشهد "كوستا فيرد" منذ ساعة
    Telefonunda eşi tarafından atılmış bir saat önceki Şikago uçağına neden geç kaldığını soran sayısız mesaj vardı. Open Subtitles يوجد عدد ضخم من الرسائل من زوجته متسائلة لما هو متأخر .عن رحلة إلى (شيكاجو) منذ ساعة (دايفيد شانغ)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more