"saat oldu" - Translation from Turkish to Arabic

    • مضت ساعة
        
    • منذ ساعة
        
    • مرت ساعة
        
    • مرّت ساعة
        
    • ساعات فقط
        
    • ساعة منذ
        
    • ساعةً
        
    • مرت ساعتان
        
    • مرت ساعه
        
    • كانت ساعتين
        
    • ساعات بالفعل
        
    • ساعات منذ
        
    Hâlâ mı? Bir saat oldu. Bu işi bitirmesi lazım. Open Subtitles لازال هناك, لقد مضت ساعة عليه أن ينهي العمل
    Neredeyse bir saat oldu ve aşağıda konuklar sabırsızlanıyor. Open Subtitles لقد مضت ساعة بالفعل، والناس بالأسفل بدأوا يضجرون.
    İçeli bir saat oldu bebeğim. 10 dakikam daha var. Open Subtitles تناولت حبة منذ ساعة لدي 10 دقائق قبل ظهور المفعول
    Ne kötü bi saat oldu sen geleli ve senin paranı harcatıyorum Open Subtitles هذا سيء , أنتَ هنا منذ ساعة و ها أنا آخذ أموالك
    Haberlerde çıkalı bir saat oldu ve çılgınlar aramaya başladı. Open Subtitles مرت ساعة من انتشار الخبر وما زال مجانين الصحافة يتصلوون
    Yemeği yesek mi? Neredeyse bir saat oldu. Open Subtitles ربما يجب علينا أن نبدأ في تناول الطعام لقد مرّت ساعة كاملة
    Bir saat oldu ve hala masanın üzerinde yiyişmeye başlamadılar. Open Subtitles لقد مضت ساعة, و أنا لم أرى أي مضاجعة فوق الطاولة
    Bir saat oldu ve hala Travis'ten haber yok. Open Subtitles لقد مضت ساعة ولم نتلقى كلمة من ترافيس
    Bir saat oldu. Yeterince uyudunuz. Open Subtitles لقد مضت ساعة, لقد نمت بما فيه الكفاية.
    Hey, güneş doğalı bir saat oldu. Koşmaya başlamamız gerekmiyor mu? Open Subtitles الشمس شرقت منذ ساعة ألا ينبغي علينا الذهاب ؟
    Elimi oynayalı bir saat oldu neredeyse. Open Subtitles يا صاح , لقد لعبت ورقتي منذ ساعة تقريباً
    Benim mesaim biteli bir saat oldu. Tamam, gidebilirsin. Open Subtitles على كل حال، مناوبتي إنتهت منذ ساعة حسناً،يمكنك الذهاب
    Neredeyse bir saat oldu ve arabadaki fil hakkında tek kelime edilmedi. Open Subtitles لقد مرت ساعة تقريبا و لم يتم ذكر الفيل الذي في السيارة
    Daha bir saat oldu ama dışarıda insanlar var. Open Subtitles لقد مرت ساعة فقط و الناس اصبحوا فى الخارج بالفعل
    İlaç vermeyi keseli daha yarım saat oldu. Open Subtitles مرت ساعة و نصف فقط منذ أوقفنا الدواء
    Otelin saunasına girdiğinden beri bir saat oldu. Open Subtitles لقد مرّت ساعة منذ دخوله إلى حمّام ساونا الفندق.
    Daha 3 saat oldu. Nasıl batırabilir ki? Open Subtitles كان هذا منذ 3 ساعات فقط ما الضرر الذي يمكن ان يسببه؟
    O çantayı bulduğumuz 12 saat oldu. Open Subtitles لقد مرت 12 ساعة منذ أن وجدنا تلك الحقيبة
    Bir saat oldu bile. Open Subtitles لقد إنقضت ساعةً من الوقتِ بالفعل
    İki saat oldu. İşemem gerek. Open Subtitles لقد مرت ساعتان, عليّ أنْ أقضي حاجتي
    Yalnızca bir saat oldu. Open Subtitles لقد مرت ساعه فقط
    İki saat oldu. Open Subtitles هي كانت ساعتين.
    Kurbanımız öleli beş saat oldu daha bir şüphelimiz yok. Open Subtitles الضحية مات لخمس ساعات بالفعل ليس لديّنا حتى مشتبه به
    Yemek yiyeli üç saat oldu hala bu yumurtayla uğraşıyoruz Open Subtitles مر 3 ساعات منذ الغداء وما زلنا ننظف البيضة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more