"saatin var" - Translation from Turkish to Arabic

    • لديك ساعة
        
    • أمامك ساعة
        
    • لديك ساعه
        
    • لديكَ ساعةُ
        
    • معك ساعة
        
    • لديكَ ساعة
        
    • لديك ساعتان
        
    • أمامك ساعه
        
    • سأمهلك ساعة
        
    Çocukları almak için neredeyse bir saatin var. Sorun ne? Open Subtitles كان لديك ساعة تقريباً لكي تخرجي مع الطفل ما الأمر؟
    Çocukları almak için neredeyse bir saatin var. Sorun ne? Open Subtitles كان لديك ساعة تقريباً لكي تخرجي مع الطفل ما الأمر؟
    Bir saatin var, ve sonra Julie'nin evinde benimle buluşacaksın. Open Subtitles لديك ساعة واحدة، ثم تلتقون بي مرة أخرى في لجولي.
    Ben çocukları yatırırken olayı çözmek için bir saatin var. Open Subtitles أمامك ساعة واحدة لايجاد حل للقضية في حين أضع الاطفال في السرير
    Parayla birlikte oraya gel. Bir saatin var. Open Subtitles كن هناك مع النقود, لديك ساعه واحده.
    Sana saat kaç diye sormadım. saatin var mı dedim. Open Subtitles أنا لم أسألك عن الوقت سألتك ما إذا كان لديك ساعة
    Seahawk'tan uçak geliyor. Bir saatin var, DiNozzo. Open Subtitles ستصل طائرة الشحن على حاملة الطائرات لديك ساعة واحدة ,دينوزو
    Bir saatin var. İşe yarar bir şeyler bulmaya çalış lütfen. Open Subtitles لديك ساعة واحدة، فاحصل لنا على معلومات مفيدة منه، رجاءً
    Bir saatin var. Open Subtitles لديك ساعة من الآن وكذلك إليك عرضي المنقح
    Parayı toplamak için bir saatin var. Yoksa geri kalan rehineler ölür. Open Subtitles لديك ساعة كي تحضر المال أو بقيّة الرهائن سيقتلوا
    O cesedi buraya getirmen için tamı tamına bir saatin var, anlaşıldı mı? Open Subtitles لديك ساعة واحدة كي تعيد تلك الجثة، مفهوم؟
    Pekâlâ. Seni Drake'ten çıkardım. Kızımı buraya getirmek için bir saatin var yoksa geri dönersin. Open Subtitles حسنًا ، لقد أخرجتك من الدريك لديك ساعة لتحضر إبنتي هنا
    Ayda çalışabilen bir saatin var... ama aya gitmiyorsun. Open Subtitles لديك ساعة مرسوم عليها قمر ولكنك لم تستطع ان تصل اليه
    Kurala göre spross doprosstan önce kişisel işlerini halletmek için 1 saatin var. Open Subtitles يقول كود أن لديك ساعة واحدة لإنهاء الشؤون الشخصية قبل سوبرسو ديبروسو
    Sperm bulmak için bir saatin var. Open Subtitles لديك ساعة واحدة لتجدي لي المني
    Bana 2 dolu kutu kibrit bulmak için 2 saatin var,anladın mı? ( 5 ruble) Open Subtitles أمامك ساعة واحدة كى تحضر لى علبة ثقاب كاملة، أتفهم؟
    Takas yapmaya hazır olduğunda bu numarayı araman için 1 saatin var. Open Subtitles أمامك ساعة واحدة لتتصل بهذا الرقم عندما تكون مستعداً لإجراء التبادل
    Bir saatin var. Beni bekletme. Open Subtitles أمامك ساعة واحدة، إياكَ أن تتركني منتظراً
    Bana söylemek için 1 saatin var. Open Subtitles لديك ساعه واحدة لتخبرني.
    Kızını ziyaretçi odasına alacağım. Bir saatin var. Open Subtitles سَأَضِعُ إبنتَكَ في غرفة الزوار لديكَ ساعةُ واحدة
    Bir saatin var. Open Subtitles معك ساعة واحده!
    Bir saatin var. Ayrıca sadece tek gelmen de fayda var, Reed. Open Subtitles لديكَ ساعة واحدة ويفضّل أن تكون أنتَ شخصياً يا (رييد)
    Şimdi ceset torbalarını doldurmaya başlamadan önce helikopterimi yolla. İki saatin var. Open Subtitles والآن أرسلي الهليكوبتر لديك ساعتان قبل أن نقوم بشئ أحمق
    Yani bu şeyi temizlemek için bir saatin var aksi halde ben yaparım. Open Subtitles أمامك ساعه لتنهي هذا الأمر و إلا سأنهيه أنا
    Dostlarını sepetlemek için bir saatin var. Open Subtitles سأمهلك ساعة حتى تتخلصى من صديقك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more