"saatinden sonra" - Translation from Turkish to Arabic

    • بعد ساعات
        
    • بعد وقت
        
    Dün gece ziyaret saatinden sonra burada bir adamın olduğunu söylediler. Open Subtitles قالوا كان هناك رجل في ليلة وهنا مشاركة بعد ساعات الزيارة،
    Benimle bu gece ofis dışında, iş saatinden sonra buluşmak istiyor. Open Subtitles إنه يريد مقابلتي في الخارج اليوم بعد ساعات العمل
    Sayın M.Y., biri bu ofise mesai saatinden sonra gelmiş ve bazı dosyaları götürmüş. Open Subtitles المدير المساعد، جاء شخص ما إلى هذا المكتب بعد ساعات وأزالت بعض المادّة. الملفات.
    Arabası dün gece park alanında kapanış saatinden sonra bulundu. Open Subtitles اكتشفت سيارته ليلة أمس في مرفأ وقوف بعد وقت الإغلاق
    Barın kapanış saatinden sonra iki arkadaşıyla araba parkında kaldı. Open Subtitles بعد وقت إغلاق حانة ، مكثت في موقف للسيارات مع بضعة أولاد ، ولكن هذا هو بارد.
    Evde ayakkabı giyemezsin, uyku saatinden sonra tuvalete gidemezsin. Open Subtitles لا يجب بنا التحدث مع الغرباء لا يجب ارتداء حذائك داخل المنزل لا يجب دخول الحمام بعد وقت النوم
    Siz hasta denizcilerin bazıları mesai saatinden sonra gelmeli. Open Subtitles بعض منكم أيها البحارة الحمق مرضى تحتاجون للعودة بعد ساعات العمل
    Dinle şimdi. Planı mesai saatinden sonra uygularsak şansımız artar. Open Subtitles الان اسمعي ، وضعنا المريب يرتفع لو اننا قمنا بهذا بعد ساعات الدوام
    Evet, ölüm saatinden sonra. Open Subtitles صحيح، غير أنه كان هناك بعد ساعات من موتها
    Mesai saatinden sonra aletleri kullanmak istedi. Open Subtitles وطالب مفاتيح لاستخدام المعدات بعد ساعات.
    Mesai saatinden sonra vitrini düzenleyeceğiz bu yüzden Laszlo'lar ile yemek yemek zorunda kalmayacağız. Open Subtitles إننا سنقوم بتزيين النافذة بعد ساعات العمل فلن يكون علينا تناول العشاء مع آل " لازلوس " ، أليس هذا رائعاً ؟
    -Tahminimce mesai saatinden sonra. Open Subtitles نعم، وتخميني هو من المحتمل بعد ساعات.
    Mesai saatinden sonra gitmek isteyeceğiniz bir yer değil. Open Subtitles ليس مكاناً تودّ الذهاب إليه بعد ساعات
    Yatma saatinden sonra gizlice senin vagonuna gelmiştim. Open Subtitles تسللي إلى عربتك بعد وقت النوم.
    Ölüm saatinden sonra... Open Subtitles ...بعد وقت الوفاة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more