Bir saatten fazladır o jüri odasında ne yapıyor olabileceklerini söyler misin bana? | Open Subtitles | ماذا بحق الله يفعل هؤلاء المحلفين داخل الحجرة لأكثر من ساعة ؟ |
Bakın, karışmak istemezdim ama siz ikiniz bir saatten fazladır yanımda oturmuş her konuda kavga ediyorsunuz. | Open Subtitles | نظرة والثاني لا يعني الى بات في، ولكن لكم اثنين تقاتل على جانبي لي لأكثر من ساعة. |
Bir saatten fazladır buradayız eşim bu uçaktaydı ve henüz gelmedi. | Open Subtitles | لقد كنا هنا لأكثر من ساعة زوجي على تلك الرحلة ولم يخرج حتى الآن |
Bir saatten fazladır araba bekliyorum. | Open Subtitles | لقد كنت في انتظار لعربات التي تجرها الدواب لأكثر من ساعة. |
Bir saatten fazladır burada bekliyoruz ve ben arkada oyun oynayan ve kahve içen insanlar görüyorum. | Open Subtitles | نحن نجلس هنا لاكثر من ساعة و عندما انظر من حولي كل ما اراه هو ناس تلعب بالكرة و يحتسون القهوة |
Bir saatten fazladır oradasın. | Open Subtitles | كنت هناك طيله ساعه |
- Bir saatten fazladır sırada bekliyorum. | Open Subtitles | لقد تم الانتظار في الطابور لأكثر من ساعة. |
Bir saatten fazladır ameliyatta. | Open Subtitles | لا أخبار إنه في الداخل لأكثر من ساعة |
Bir saatten fazladır bekliyorum. | Open Subtitles | لقد كنت في انتظار لأكثر من ساعة. |
Bir saatten fazladır dışarıdalar. | Open Subtitles | إنهم واقفون هناك لأكثر من ساعة |
Bir saatten fazladır orada oturuyorsun. | Open Subtitles | أنت جالسا هنا لأكثر من ساعة |
O bir saatten fazladır orada. | Open Subtitles | كان بالحمام لأكثر من ساعة. |
Doktor, bu ne ya? Bir saatten fazladır bekliyoruz. | Open Subtitles | كنا ننتظر لأكثر من ساعة |
Bay Shaw, Bir saatten fazladır buradayız. | Open Subtitles | سيد (شو)، نحن هنا لأكثر من ساعة. |
Bu şey bir saatten fazladır 350'de ama ılık bile değil. | Open Subtitles | هذا الشيء مضبوط على درجة حرارة 350 لاكثر من ساعة انه ليس دافيء حتى |
Bir saatten fazladır oradasın. | Open Subtitles | كنت هناك طيله ساعه |