"sabaha karşı" - Translation from Turkish to Arabic

    • عند الفجر
        
    • حتى الفجر
        
    • بعد منتصف الليل
        
    Bir sonraki araba sabaha karşı . Open Subtitles ــ لقد رحلت العربة التالية ترحل عند الفجر
    Tüm gece çalışıp eve sabaha karşı geldim. Open Subtitles لقد كنتُ أعمل طوال الليل وعدت للمنزل عند الفجر
    Yarın sabaha karşı, geçidi tutacağız ve yürüyeceğiz. Open Subtitles -غدا عند الفجر سناخذ الممر ونزحف من خلاله
    Geç saate kadar çalıştım. sabaha karşı anca yatabildim. Open Subtitles لقد عملت لوقت متأخر ليلة أمس إننى لم أنم حتى الفجر
    Bu arada... uyuşturucu dağıtıcıları sabaha karşı işe çıkar. Open Subtitles لكن المخابرات تريدك أن تخرج من هنا قبل الظلام. بالمناسبة ، تجار المخدرات قد حجزوا هذا المكان حتى الفجر.
    Doktor da ölümün gece yarısı ile sabaha karşı 2 arasında olduğunu düşünüyordu. Open Subtitles دكتور كونستانتين حدد وقت الجريمه إعتبارا من منتصف الليل و حتى الثانيه بعد منتصف الليل
    Böylece ölüm saati sabaha karşı saat 2 civarı oluyor. Open Subtitles نحدد وقت الوفاه حوالى الساعه 2 بعد منتصف الليل
    Eve, sabaha karşı, kafası iyi bir şekilde gelmişti. Open Subtitles عاد عند الفجر ذلك اليوم، ليس في وعيه.
    sabaha karşı burada olduğunu söylediler. Open Subtitles هي كانت هنا حتى الفجر
    sabaha karşı burada olduğunu söylediler. Open Subtitles كانت هنا حتى الفجر
    Saat sabaha karşı 3'tü. Open Subtitles كانت الساعه الثالثه بعد منتصف الليل.
    Aslında gece okulunda Glee kulübü kurmak istiyorum ama okuldan sonra toplanmak sabaha karşı 2'yi bulur. Open Subtitles في الحقيقة , أردت أن افتتح نادي (جلي) الليلي ولكن أن ننتقابل بعد المدرسة تعني الثانية بعد منتصف الليل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more